Adiós, adiós (Traditional): Difference between revisions
(added templates, text, English translation (by me)) |
|||
Line 48: | Line 48: | ||
as a smooth breeze blows them away, <br> | as a smooth breeze blows them away, <br> | ||
and the singing of those who leave, <br> | and the singing of those who leave, <br> | ||
sadly | sadly expresses their feeling. | ||
Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, <br> | Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, <br> | ||
Line 55: | Line 55: | ||
until we meet each other again. | until we meet each other again. | ||
Our songs shall be of | Our songs shall be songs of gladness<br> | ||
if ever we meet each other again; <br> | if ever we meet each other again; <br> | ||
but if not, singing you'll remember <br> | but if not, by singing you'll remember <br> | ||
with love, the friend that departed. | with love, the friend that departed. | ||
Revision as of 18:26, 15 June 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #17263:
- Editor: Adrian Cuello (added 2008-06-14). Score information: A4, 2 pages, 51 Kb kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Adiós, adiós (Goodbye, goodbye)
Composer: Anonymous (Traditional) children's song
Arranger: Adrian Cuello
Number of voices: 3vv Voicing: TTB
Genre: Secular, Barbershop
Language: Spanish
Instruments: a cappella
Published: 2006
Description:
External websites:
Original text and translations
Spanish text
Las nubes se van alejando Adiós, adiós, adiós, adiós, De alegría los cantos serán |
English translation
The clouds begin to distance themselves Goodbye, goodbye, goodbye, goodbye, Our songs shall be songs of gladness |