Afferentur regi (Anton Bruckner): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(DotNetWikiBot - applied templates {{Editor}} and/or {{Composer}})
m (Text replace - ''''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, Motet <br>' to '{{Genre|Sacred|Motets}}')
Line 15: Line 15:


{{Voicing|4|SATB}}<br>
{{Voicing|4|SATB}}<br>
'''Genre:''' {{pcat|Sacred| music}}, [[:Category:Motets|Motet]] <br>
{{Genre|Sacred|Motets}}
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
Line 44: Line 44:
[[Category:External links]]
[[Category:External links]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Motets]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Revision as of 22:23, 8 May 2009

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #5024: Network.png PDF, MIDI and NoteWorthy Composer files available.
Editor: Marco-cipoo.net (submitted 2003-05-12).   Score information:    Copyright: Personal
Edition notes: listed alphabetically by composer
Editor: Rafael Ornes (submitted 1999-01-11).   Score information: 112 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Afferentur regi
Composer: Anton Bruckner

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Afferentur regi virgines post eam:
Proximae ejus afferentur tibi in laetitia.
Et exsultatione, exsultatione:
adducentur in templum regi Domino,
regi Domino.


Italian.png Italian translation

Verrano condotte al Re delle vergini
dopo di lei: Ti verranno condotte con gioia.
Ed esultando: verranno portate nel tempio
al Signore che è Re.