Allein Gott in der Höh sei Ehr: Difference between revisions
(add Author template) |
|||
(6 intermediate revisions by 4 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
'''''Allein Gott in der Höh sei Ehr''''' (originally in Low German ''Aleyne God yn der Höge sy eere'') is a German paraphrase attributed to [[Nikolaus Decius]] (c.1485-1541) of the [[Gloria]]. It was first printed in the '' | {{Author|Nikolaus Decius|Allein Gott in der Höh sei Ehr|yr=1525|page=text|pub=Gesang Buch}} | ||
'''''Allein Gott in der Höh sei Ehr''''' (originally in Low German ''Aleyne God yn der Höge sy eere'') is a German paraphrase attributed to [[Nikolaus Decius]] (c.1485-1541) of the [[Gloria]]. It was first printed in the ''Rostock Gesang Buch'' (1525) and its chorale melody, based on the ''Et in terra'' of the Gregorian ''[[Missa I Lux et origo (Gregorian chant)|Missa I (Lux et origo)]]'' associated with Easter, first appeared in the ''Deutsch Evangelisch Messze'' (1539). | |||
English versions include [[Catherine Winkworth]]'s "All Glory be to God on high, Who hath our race befriended" and Gilbert E Doan's "All glory…And give Him thanks forever". ''[[The Hymnal 1982]]'' has a 3 stanza version of "All glory… And peace on earth from heaven" by F. Bland Tucker. | English versions include [[Catherine Winkworth]]'s "All Glory be to God on high, Who hath our race befriended" and Gilbert E Doan's "All glory…And give Him thanks forever". ''[[The Hymnal 1982]]'' has a 3 stanza version of "All glory… And peace on earth from heaven" by F. Bland Tucker. | ||
==Settings== | ==Settings== | ||
{{top}} | |||
*Anonymous | *Anonymous | ||
**[[Allein Gott in der Höh sei Ehr (Anonymous)|I]] SAB with strings, trumpet & tympani | **[[Allein Gott in der Höh sei Ehr (Anonymous)|I]] SAB with strings, trumpet & tympani | ||
**[[Allein Gott in der Höh sei Ehr (KB 1872) (Anonymous)|II (KB 1872)]] a 6 | **[[Allein Gott in der Höh sei Ehr (KB 1872) (Anonymous)|II (KB 1872)]] a 6 | ||
*[[Allein Gott in der Höh' sei Ehr' (Chorale) (Johann Sebastian Bach)|Johann Sebastian Bach]] | *[[Allein Gott in der Höh' sei Ehr' (Chorale), BWV 260 (Johann Sebastian Bach)|Johann Sebastian Bach]] SATB | ||
*[[Allein Gott in der Höh sei Ehr (Johann Crüger)|Johann Crüger]] SATB with 2 violins (v.1 only) | *[[Allein Gott in der Höh sei Ehr (Johann Crüger)|Johann Crüger]] SATB with 2 violins (v.1 only) | ||
*[[Allein Gott in der Höh sei Ehr (Hans Leo Hassler)|Hans Leo Hassler]] a 4 | *[[Allein Gott in der Höh sei Ehr (Hans Leo Hassler)|Hans Leo Hassler]] a 4 | ||
* [[Allein Gott in der Höh sei Ehr (Johannes Eccard)|Johannes Eccard]] | * [[Allein Gott in der Höh sei Ehr (Johannes Eccard)|Johannes Eccard]] | ||
{{mdl}} | |||
*Michael Praetorius | *Michael Praetorius | ||
**[[Allein Gott in der Höh sei Ehr a 4 (Michael Praetorius)|a 4]] | **[[Allein Gott in der Höh sei Ehr a 2 (Michael Praetorius)|a 2]] SA (v.1 only) | ||
**[[Allein Gott in der Höh sei Ehr a 5 (Michael Praetorius)|a 5]] | **[[Allein Gott in der Höh sei Ehr a 4 (Michael Praetorius)|a 4]] SATB | ||
**[[Allein Gott in der Höh sei Ehr a 5 (Michael Praetorius)|a 5]] SSATB | |||
**[[Allein Gott in der Höh sei Ehr a 8 (Michael Praetorius)|a 8]] (v.1 only) | **[[Allein Gott in der Höh sei Ehr a 8 (Michael Praetorius)|a 8]] (v.1 only) | ||
*[[Allein Gott in der Höh, SWV 327 (Heinrich Schütz)|Heinrich Schütz]] SSTT & bc. | *[[Allein Gott in der Höh, SWV 327 (Heinrich Schütz)|Heinrich Schütz]] SSTT & bc. | ||
*[[Allein Gott in der Höh sei Ehr (Georg Philipp Telemann)|Georg Philipp Telemann]] Chorale cantata SATB & strings | *[[Allein Gott in der Höh sei Ehr (Georg Philipp Telemann)|Georg Philipp Telemann]] Chorale cantata SATB & strings | ||
{{btm}} | |||
{{TextAutoList}} | {{TextAutoList}} | ||
Line 57: | Line 63: | ||
{{Vs|1}} Um Hann, sem ríkir himnum á | {{Vs|1}} Um Hann, sem ríkir himnum á | ||
:og hjálp oss veitir sína, | :og hjálp oss veitir sína, | ||
:allt syngi lof, er lofa má, | :allt syngi lof, er lofa má, | ||
:og láti þökk ei dvína. | :og láti þökk ei dvína. | ||
:Á mönnum þóknun hefur hann, | :Á mönnum þóknun hefur hann, | ||
Line 126: | Line 132: | ||
''1802-1880}} | ''1802-1880}} | ||
{{mdl|4}} | {{mdl|4}} | ||
{{Translation|English| | |||
{{Vs|1}} All glory be to God on high, | |||
Who hath our race befriended! | |||
To us no harm shall now come nigh, | |||
The strife at last is ended; | |||
God showeth His good will to men, | |||
And peace shall reign on earth again; | |||
Oh, thank Him for His goodness! | |||
{{Vs|2}} We praise, we worship Thee, we trust, | |||
And give Thee thanks forever, | |||
O Father, that Thy rule is just | |||
And wise and changes never. | |||
Thy boundless power o'er all things reigns, | |||
'Tis done whate'er Thy will ordains: | |||
Well for us that Thou rulest! | |||
{{Vs|3}} O Jesus Christ, Thou only Son | |||
Of God, Thy heavenly Father, | |||
Who didst for all our sins atone | |||
And Thy lost sheep dost gather: | |||
Thou Lamb of God, to Thee on high, | |||
From out our depths, we sinners cry, | |||
Have mercy on us, Jesus! | |||
{{Vs|4}} O Holy Ghost, Thou precious Gift, | |||
Thou Comforter unfailing, | |||
O'er Satan's snares our souls uplift | |||
And let Thy power availing | |||
Avert our woes and calm our dread. | |||
For us the Savior's blood was shed; | |||
We trust in Thee to save us.}} | |||
{{Translator|Catherine Winkworth}} | |||
{{btm}} | {{btm}} | ||
Latest revision as of 00:49, 10 September 2023
Author: Nikolaus Decius, 1525 in Gesang Buch.
Allein Gott in der Höh sei Ehr (originally in Low German Aleyne God yn der Höge sy eere) is a German paraphrase attributed to Nikolaus Decius (c.1485-1541) of the Gloria. It was first printed in the Rostock Gesang Buch (1525) and its chorale melody, based on the Et in terra of the Gregorian Missa I (Lux et origo) associated with Easter, first appeared in the Deutsch Evangelisch Messze (1539).
English versions include Catherine Winkworth's "All Glory be to God on high, Who hath our race befriended" and Gilbert E Doan's "All glory…And give Him thanks forever". The Hymnal 1982 has a 3 stanza version of "All glory… And peace on earth from heaven" by F. Bland Tucker.
Settings
|
|
Other settings possibly not included in the manual list above
- Johann Crüger — Geistliche Kirchen-Melodien
Text and translations
German text 1 Allein Gott in der Höh sei Ehr |
Icelandic translation 1 Um Hann, sem ríkir himnum á |
Norwegian translation 1 Alene Gud i himmerik |
English translation 1 All glory be to God on high,
|
External links
- Extensive list of settings at Bach-cantatas.com
- Entry at Hymnary.org
- Decius page with other English titles at Cyberhymnal.org