Alleluia, Christus surrexit (Felice Anerio)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
Capella.png Capella
Finale_2014_icon.png Finale 2014
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2019-04-06)  CPDL #53879:       
Editor: William Evans (submitted 2019-04-06).   Score information: A4, 5 pages, 221 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • (Posted 2012-06-10)  CPDL #26469:         
Editor: James Gibb (submitted 2012-06-10).   Score information: A4, 5 pages, 49 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transcribed from Musica Divina Vol. II Liber motettorum (ed. Karl Proske, 1854). Original key and note values. This is a longer version than 23087.
  • (Posted 2011-02-04)  CPDL #23087:         
Editor: James Gibb (submitted 2011-02-04).   Score information: A4, 2 pages, 53 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Reformatting of #2251. Includes a keyboard reduction of the a cappella choral score.
  • (Posted 2001-03-21)  CPDL #02251:  Network.png
Editor: Abel Di Marco (submitted 2001-03-21).   Score information: Letter, 3 pages, 10.99 MB   Copyright: Personal
Edition notes: This edition uses only the text of 1 Corinthians 15:20-21 and the final alleluia.

General Information

Title: Alleluia, Christus surrexit
Composer: Felice Anerio
Source of text: 1 Corinthians 15: vv. 20-22; Romans 4: v. 25; 1 Corinthians 5: v. 8

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredMotet for Easter Sunday

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1854 in Musica Divina Vol. II (Carl Proske), p. 47
Description: 

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Alleluia.
1 Cor.15:20  Christus resurrexit a mortuis primitiae dormientium. Alleluia.
1 Cor.15:21  Quoniam per hominem mors, et per hominem resurrectio mortuorum. Alleluia.
1 Cor.15:22  Et sicut in Adam omnes moriuntur, ita et in Christo omnes vivificabuntur.
Rom.4:25  Mortuus est propter dilicta nostra, et resurrexit propter justificationem nostram:
1 Cor.5:8  Itaque epulemur azymis sinceritatis et veritatis. Alleluia.
 

Italian.png Italian translation

Alleluia.
Cristo è risorto dai morti, primizia dei dormienti,
poichè per l'uomo è la morte e per l'uomo è la resurrezione dai morti.

English.png English translation

Alleluia.
1 Cor.15:20  But now is Christ risen from the dead, and become the firstfruits of them that slept.Alleluia.
1 Cor.15:21  For since by man came death, by man came also the resurrection of the dead. Alleluia.
1 Cor.15:22  For as in Adam all die, even so in Christ shall all be made alive.
Rom.4:25  He died for our offences, and was raised again for our justification.
1 Cor.5:8  Therefore let us keep the feast… with the unleavened bread of sincerity and truth. Alleluia.