Amar Donna superba - Frutti d'amore (Giovanni Stefani): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "Finale 2012]" to "{{mus}}] (Finale 2012)")
m (Text replace - "\[{{filepath:(.*)\.(.*)}} +(.*)]" to "$3")
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{Legend}}
*{{PostedDate|2016-02-06}} {{CPDLno|38456}} [{{filepath:Stefani-Amar_donna_superba.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Stefani-Amar_donna_superba.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Stefani-Amar_donna_superba.MUS}} {{mus}}] (Finale 2012)  
*{{PostedDate|2016-02-06}} {{CPDLno|38456}} [[Media:Stefani-Amar_donna_superba.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Stefani-Amar_donna_superba.mid|{{mid}}]] [[Media:Stefani-Amar_donna_superba.MUS|{{mus}}]] (Finale 2012)  
{{Editor|André Vierendeels|2016-02-06}}{{ScoreInfo|A4|2|61}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|André Vierendeels|2016-02-06}}{{ScoreInfo|A4|2|61}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''  

Revision as of 19:04, 17 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-02-06)  CPDL #38456:      (Finale 2012)
Editor: André Vierendeels (submitted 2016-02-06).   Score information: A4, 2 pages, 61 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Amar Donna superba - Frutti d'amore
Composer: Giovanni Stefani
Lyricist:

Number of voices: 1v   Voicing: S

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: Basso continuo

Published: 1621

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Amar Donna superba
con disperato amor,
quest'e la pen'acerba
che mi tra figg'il cor.

Amar crudel nemico,
tiranno empio servir,
quest'e quel tosco antico
ch'ogn'hor mi fa languir.

Amar un Tigre,'un Oso,
che non s'humilia mai,
chiamar in van soccorso,
questi sono i miei guai.

Amar un serpe fiero,
che velenata m'ha,
quest'e crudel pensiero
che disperarmi fa.

Dunque s'amor m'uccide,
non piu certo amero,
s'altri di me fi ride,
d'altri io mi ridero.