Amatemi ben mio (Luca Marenzio): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Line 31: | Line 31: | ||
Viverò sconsolato, | Viverò sconsolato, | ||
Sol per amarvi, | Sol per amarvi, | ||
Non essendo amato. | Non essendo amato.}} | ||
}} | |||
{{Translation|French | {{Translation|French| | ||
Aimez-moi, mon bien, | Aimez-moi, mon bien, | ||
Car si, de m'aimer, ma douce vie, | Car si, de m'aimer, ma douce vie, | ||
Line 40: | Line 39: | ||
Je vivrai inconsolable, | Je vivrai inconsolable, | ||
N'aimant que vous | N'aimant que vous | ||
Sans être aimé. | Sans être aimé.}} | ||
}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 18:19, 22 December 2016
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Bettina Blokland (submitted 2003-11-06). Score information: A4, 1 page, 28 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Files recovered using http://archive.org
- CPDL #02078: Sibelius
- Editor: Stuart McIntosh (submitted 2001-02-16). Score information: Letter, 2 pages, 44 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Edition written for SAT.
General Information
Title: Amatemi ben mio
Composer: Luca Marenzio
Number of voices: 3vv Voicings: SSA or SAT
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications. (Il quarto libro delle villanelle, Venice)
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Amatemi, ben mio,
Che se d’amarmi,
dolce vita mia,
Non vi mostrate pia,
Viverò sconsolato,
Sol per amarvi,
Non essendo amato.
French translation
Aimez-moi, mon bien,
Car si, de m'aimer, ma douce vie,
Vous ne vous montrez pas généreuse,
Je vivrai inconsolable,
N'aimant que vous
Sans être aimé.