Angelus Domini (Giovanni Pierluigi da Palestrina): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 29: Line 29:
Angelus Domini descendit de coelo et dixit mulieribus:<br>
Angelus Domini descendit de coelo et dixit mulieribus:<br>
quem quaeritis, surrexit sicut dixit, alleluja.
quem quaeritis, surrexit sicut dixit, alleluja.
 
<br>
Matthew 28: 2-6<br>


<!-- <b>Translation(s): </b> -->
<!-- <b>Translation(s): </b> -->
Line 36: Line 35:
'''English:'''
'''English:'''


The angel of the Lord came down from heaven
The angel of the Lord descended from heaven and said to the women,


and approaching rolled away the stone
Whom are you seeking?
and sat on it and said to the women,


Do not be afraid, for I know that you seek the one who was crucified.  
He has risen, as he said.  


He has already risen—come and see the place where the Lord was laid.
Alleluia


Alleluia
Matthew 28:2-6; Mark 16:6; Luke 24:6; John 20:12-17


[[Category:Texts-translations]][[Category:Latin texts]]
[[Category:Texts-translations]][[Category:Latin texts]]

Revision as of 01:37, 30 July 2006

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #3168: Icon_pdf.gif Icon_snd.gif .
Editor: Pothárn Imre (added 2002-01-17).   Score information: 84 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Angelus Domini
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina

Number of voices: 5vv  Voicing: SATTB
Genre: Sacred, Motets
Language: Latin
Instruments: none, a cappella
Published:

Description: Offertorium. Dominica in albis, in octava Paschae

External websites:

Original text and translations

Latin

Angelus Domini descendit de coelo et dixit mulieribus:
quem quaeritis, surrexit sicut dixit, alleluja.


English:

The angel of the Lord descended from heaven and said to the women,

Whom are you seeking?

He has risen, as he said.

Alleluia

Matthew 28:2-6; Mark 16:6; Luke 24:6; John 20:12-17