Beati mortui, Op. 115, No. 1 (Felix Mendelssohn): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - 'Finale-200' to 'Finale 200')
m (Text replace - ''''Copyright:''' Personal' to '{{Copy|Personal}}')
Line 3: Line 3:


*'''CPDL #4750:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/mendelss/mend-bea.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/mendelss/mend-bea.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/mendelss/mend-bea.mus Finale 2003]
*'''CPDL #4750:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/mendelss/mend-bea.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/mendelss/mend-bea.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/mendelss/mend-bea.mus Finale 2003]
:'''Editor:''' [[User:Gottfried Herrmann|Gottfried Herrmann]] ''(added 2003-04-17)''.   '''Score information:''' A4, 3 pages, 136 kbytes   '''Copyright:''' [[ChoralWiki:Personal|Personal]]
:'''Editor:''' [[User:Gottfried Herrmann|Gottfried Herrmann]] ''(added 2003-04-17)''.   '''Score information:''' A4, 3 pages, 136 kbytes   {{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''  



Revision as of 08:02, 15 November 2008

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Gottfried Herrmann (added 2003-04-17).   Score information: A4, 3 pages, 136 kbytes   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Beati Mortui, Op. 115, No. 1
Composer: Felix Mendelssohn

Number of voices: 4vv  Voicing: TTBB
Genre: Sacred, Motet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Beati mortui in Domino morientes deinceps.
Dicit enim spiritus, ut requescant a laboribus suis
et opera illorum sequentuur ipsos.

German.png German translation

Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben.
So spricht der Geist des Herrn:
Sie sollen ruhen von Ihren Mühen,
und ihre Werke folgen Ihnen nach.

Text zum Satz von Felix Mendelssohn-Bartholdy:

Wie selig sind die Todten, die in dem Herrn entschlafen.
Also spricht der Geist des Herrn,
sie ruhen aus, sie ruh'n von Müh' und Beschwerde,
und ihre Werke sie folgen ihnen.

French.png French translation

Heureux les morts qui meurent dans le Seigneur.
Oui, dit l'esprit : que dès à présent ils se reposent de leurs peines,
car leurs oeuvres les suivent.

(Apocalypse de St Jean, le jugement de Dieu 14-13)