Beati mortui, Op. 115, No. 1 (Felix Mendelssohn): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - 'Finale-200' to 'Finale 200') |
m (Text replace - ''''Copyright:''' Personal' to '{{Copy|Personal}}') |
||
Line 3: | Line 3: | ||
*'''CPDL #4750:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/mendelss/mend-bea.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/mendelss/mend-bea.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/mendelss/mend-bea.mus Finale 2003] | *'''CPDL #4750:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/mendelss/mend-bea.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/mendelss/mend-bea.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/mendelss/mend-bea.mus Finale 2003] | ||
:'''Editor:''' [[User:Gottfried Herrmann|Gottfried Herrmann]] ''(added 2003-04-17)''. '''Score information:''' A4, 3 pages, 136 kbytes | :'''Editor:''' [[User:Gottfried Herrmann|Gottfried Herrmann]] ''(added 2003-04-17)''. '''Score information:''' A4, 3 pages, 136 kbytes {{Copy|Personal}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
Revision as of 08:02, 15 November 2008
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #4750: Finale 2003
- Editor: Gottfried Herrmann (added 2003-04-17). Score information: A4, 3 pages, 136 kbytes Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Beati Mortui, Op. 115, No. 1
Composer: Felix Mendelssohn
Number of voices: 4vv Voicing: TTBB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text
- Beati mortui in Domino morientes deinceps.
- Dicit enim spiritus, ut requescant a laboribus suis
- et opera illorum sequentuur ipsos.
German translation
- Selig sind die Toten, die in dem Herrn sterben.
- So spricht der Geist des Herrn:
- Sie sollen ruhen von Ihren Mühen,
- und ihre Werke folgen Ihnen nach.
Text zum Satz von Felix Mendelssohn-Bartholdy:
- Wie selig sind die Todten, die in dem Herrn entschlafen.
- Also spricht der Geist des Herrn,
- sie ruhen aus, sie ruh'n von Müh' und Beschwerde,
- und ihre Werke sie folgen ihnen.
French translation
- Heureux les morts qui meurent dans le Seigneur.
- Oui, dit l'esprit : que dès à présent ils se reposent de leurs peines,
- car leurs oeuvres les suivent.
(Apocalypse de St Jean, le jugement de Dieu 14-13)