Bonus est Dominus (Giovanni Pierluigi da Palestrina)

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
The printable version is no longer supported and may have rendering errors. Please update your browser bookmarks and please use the default browser print function instead.

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
Sibelius.png Sibelius
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2021-05-18)  CPDL #64467:            Score video: Network.png (YouTube)
Editor: Catuí Côrte-Real Suarez (submitted 2021-05-18).   Score information: Unknown   Copyright: CPDL
Edition notes: Added 2 more stanzas for repetition.
  • (Posted 2017-05-20)  CPDL #44623:        (Finale 2012)
Editor: André Vierendeels (submitted 2017-05-20).   Score information: A4, 1 page, 109 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:
  • (Posted 2015-08-09)  CPDL #36437:        (Sibelius 4)
Editor: Brian Marble (submitted 2015-08-09).   Score information: Letter, 1 page, 32 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: In G for SAA. two extra word repetitions.
  • (Posted 2013-03-02)  CPDL #28434:       
Editor: Anthony Cekada (submitted 2013-03-02).   Score information: Letter, 2 pages, 86 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Antiphon: SSA, St. Pius X Hymnal (Boston 1956), 228. A transposed to B clef. Faux bourdon for vv: J. Besnier, ed. Manuel Practique de Chant Liturgiques (Nantes 1939), 230, J. Besnier, 4e ton. Organ reduction added.

General Information

Title: Bonus est Dominus
Composer: Giovanni Pierluigi da Palestrina
Number of voices: 3vv   Voicing: SAB
Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

First published: 1903 in Secunda anthologia vocalis, no. 37
Description: Motet. Liturgical Uses: Lent, General

Original text and translations

Latin.png Latin text

Ant. Bonus est Dominus sperantibus in eum,
animae quaerenti illum. Lam 3.25
Vv. In te, Domine, speravi,
non confundar in aeternum:
in justitia tua libera me.
Inclina ad me aurem tuam:
acceleras ut eruas me. Ps. 30.1-2.

English.png English translation

Ant. The Lord is good to those who hope in Him,
to the soul that seeks him.
Vv. In Thee, O Lord, have I hoped,
let me never be confounded:
deliver me in Thy justice.
Bow down thy ear to me:
make haste to deliver me.