Come let us join our friends above: Difference between revisions
No edit summary |
No edit summary |
||
Line 1: | Line 1: | ||
==General information== | ==General information== | ||
This is an hymn by [[Charles Wesley]], 1759, from ''Funeral Hymns'', Hymn 1. It has been widely revised | This is an hymn by [[Charles Wesley]], 1759, from ''Funeral Hymns'', Hymn 1. It has been widely revised. Original meter is {{CiteCat|86. 86. D (C.M.D.)}}, often split into {{CiteCat|86. 86 (C.M.). | ||
"The use of the hymn, either in full or in altered or abbreviated form, has extended to all English-speaking countries. … there are also the following hymns which are derived therefrom: | "The use of the hymn, either in full or in altered or abbreviated form, has extended to all English-speaking countries. … there are also the following hymns which are derived therefrom: | ||
Line 21: | Line 21: | ||
And on the eagle-wings of love | And on the eagle-wings of love | ||
To joy celestial rise; | To joy celestial rise; | ||
Let all the saints terrestrial sing | Let all the saints terrestrial sing | ||
With those to glory gone, | With those to glory gone, | ||
Line 28: | Line 29: | ||
2. One family we dwell in him, | 2. One family we dwell in him, | ||
One church above, beneath, | One church above, beneath, | ||
Though now divided by the stream, | |||
The narrow stream of death: | The narrow stream of death: | ||
One army of the living God, | One army of the living God, | ||
To his command we bow: | To his command we bow: | ||
Line 39: | Line 41: | ||
And we are to the margin come, | And we are to the margin come, | ||
And we expect to die: | And we expect to die: | ||
His militant, embodied host | His militant, embodied host | ||
With wishful looks we stand, | With wishful looks we stand, | ||
Line 48: | Line 51: | ||
And eager long for our release | And eager long for our release | ||
And full felicity: | And full felicity: | ||
E’en now by faith we join our hands | E’en now by faith we join our hands | ||
With those that went before, | With those that went before, | ||
Line 57: | Line 61: | ||
And shout to see our Captain’s sign, | And shout to see our Captain’s sign, | ||
To hear his trumpet sound: | To hear his trumpet sound: | ||
O that we now might grasp our guide, | O that we now might grasp our guide, | ||
O that the word were given! | O that the word were given! | ||
Come Lord of hosts the waves divide, | Come Lord of hosts the waves divide, | ||
And land us all in heaven.}} | And land us all in heaven.}} | ||
{{mdl| | {{mdl|4}} | ||
{{Text|Simple| | {{Text|Simple| | ||
'''Francis Murray, ''A Hymnal'', 1857''' | '''Francis Murray, ''A Hymnal'', 1857''' | ||
1. Let | 1. Let saints below join saints above, | ||
To whom their rest is given; | To whom their rest is given; | ||
And on the eagle wings of love | And on the eagle wings of love | ||
Soar towards the joys of heaven. | Soar towards the joys of heaven. | ||
2. Let | 2. Let saints on earth in concert sing, | ||
With those whose work is done; | With those whose work is done; | ||
For all the servants of our King | For all the servants of our King | ||
In every place are one. | In every place are one. | ||
3. One family, we dwell in | 3. One family, we dwell in him, | ||
One church, above, beneath; | One church, above, beneath; | ||
Though now divided by the stream, | Though now divided by the stream, | ||
Line 85: | Line 90: | ||
And part are crossing now. | And part are crossing now. | ||
5. E’en now to their eternal | 5. E’en now to their eternal home | ||
There pass some | There pass some spirits blest; | ||
While others to the margin come, | While others to the margin come, | ||
Waiting their call to | Waiting their call to rest. | ||
6. Jesus, be Thou our constant guide; | 6. Jesus, be Thou our constant guide; | ||
Line 94: | Line 99: | ||
Bid Jordan’s narrow stream divide, | Bid Jordan’s narrow stream divide, | ||
And give us rest in heaven.}} | And give us rest in heaven.}} | ||
{{mdl|3}} | {{mdl|4}} | ||
{{Text|Simple| | |||
'''''The New English Hymnal'', 1986''' | |||
1. Let saints on earth in concert sing | |||
With those whose work is done; | |||
For all the servants of our King | |||
In earth and heaven are one. | |||
2. One family, we dwell in him, | |||
One church, above, beneath; | |||
Though now divided by the stream, | |||
The narrow stream of death. | |||
3. One army of the living God, | |||
To his command we bow; | |||
Part of his host has crossed the flood, | |||
And part is crossing now. | |||
4. E'en now to their eternal home | |||
There pass some spirits blest, | |||
While others to the margin come, | |||
Waiting their call to rest. | |||
5. Jesus, be thou our constant guide; | |||
Then, when the word is given, | |||
Bid Jordan's narrow stream divide, | |||
And bring us safe to heaven.}} | |||
{{mdl|4}} | |||
{{Text|Simple| | {{Text|Simple| | ||
}} | }} |
Revision as of 03:15, 17 February 2020
General information
This is an hymn by Charles Wesley, 1759, from Funeral Hymns, Hymn 1. It has been widely revised. Original meter is 86. 86. D (C.M.D.), often split into {{CiteCat|86. 86 (C.M.).
"The use of the hymn, either in full or in altered or abbreviated form, has extended to all English-speaking countries. … there are also the following hymns which are derived therefrom:
- . “The saints on earth and those above.” This appeared in the Appendix to the 6th ed. of Cotterill’s Selection 1815, No. 227 … It is composed: Stanza i. From Isaac Watts’s Hymns & Spiritual Songs, 1709, Bk. 2, No. 152, St. 5, which reads: 'The saints on earth and all the dead / But one communion make; / All join in Christ, their living head, / And of His grace partake.' This is altered to: 'The saints on earth and those above / But one communion make: / Joined to their Lord in bonds of love, / All of His grace partake.' St. 2-5 are st. 2, 3 lines 1-4, and 5 lines 4-8, of [Wesley's hymn], slightly altered.
- . “Let saints below join saints above.” This appeared in Murray’s Hymnal, 1852, and is C. Wesley's text partly rewritten, and reduced to 6 st. of 4 lines.
- . "Let saints on earth in concert sing.” This … is Murray’s arrangement of Wesley’s text as above with the omission of [the first half of] st. 1. This is altered in the Harrow School Hymns, 1857, to “Let all below in concert sing.”
- . “Come, let us join our friends above, whose glory is begun.” This, in the Marlborough College Hymns, 1869, is C. Wesley’s text somewhat altered, and with many of the lines transposed.
The combined use of the original and these altered forms of the text is very extensive in all English-speaking countries" (John Julian, Dictionary of Hymnology 1907, p. 248.
Settings by composers
- Anonymous — Let saints on earth in concert sing English SATB
Text and translations
English text Charles Wesley, 1759 |
Francis Murray, A Hymnal, 1857 |
The New English Hymnal, 1986 |
|
External links
add links here