Deh, se già fu crudele (Carlo Gesualdo): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
(Corrected diacritics,thus repairing broken link) |
|||
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Text|Italian| | ||
Deh, se già fu crudele al mio martire, | |||
sia madonna pietosa al mio morire. | |||
Ah, che prego? Pietade | |||
hor sarìa crudeltade, | |||
per dar fin al mio duol, | |||
giusto è ch’io moia, | |||
ella che n’è cagion ne senta gioia. | |||
}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 16:30, 29 December 2014
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #33936:
- Editor: Christos Christodoulou (submitted 2014-12-29). Score information: A4, 4 pages, 48 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Deh, se già fu crudele
Composer: Carlo Gesualdo
Lyricist:
Number of voices: 5vv Voicing: SSATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
Published: 1595
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Deh, se già fu crudele al mio martire,
sia madonna pietosa al mio morire.
Ah, che prego? Pietade
hor sarìa crudeltade,
per dar fin al mio duol,
giusto è ch’io moia,
ella che n’è cagion ne senta gioia.