Del gran Tuonante la sorella e moglie (Andrea Gabrieli): Difference between revisions
m (Text replacement - " (Sib" to " (Sib") |
(→General Information: 'Published': publication year first) |
||
Line 17: | Line 17: | ||
{{Language|Italian}} | {{Language|Italian}} | ||
{{Instruments| basso per l'organo}} | {{Instruments| basso per l'organo}} | ||
{{Published|Concerti à 6, 7, 8, 10, 12 & 16 voci | {{Published|1587|in ''Concerti à 6, 7, 8, 10, 12 & 16 voci''.}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== |
Revision as of 17:38, 18 December 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: Steven Langley Guy (submitted 2003-12-06). Score information: A4, 39 pages, 256 kB Copyright: Personal
- Edition notes: original C clefs, version with modern clefs also available. 2 part madrigal
- Editor: Steven Langley Guy (submitted 2003-12-06). Score information: A4, 39 pages, 260 kB Copyright: Personal
- Edition notes: modern clefs, version with original clefs also available. 2 part madrigal
General Information
Title: Del gran Tuonante la sorella e moglie
Composer: Andrea Gabrieli
Number of voices: 10vv Voicing: SSATB.SSATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: basso per l'organo
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Del gran Tuonante la sorella e moglie
Mirand’in terra una beltà immortale
A cui null’altra può trovarsi eguale,
Tenta di trarle a fin l’humane spoglie.
Eolo commove, ed egli a Circio scioglie
Ogni catena; ond’ei battendo l’ale
Con subita procella il legn’assale
Che sì rara bellezza in sè raccoglie.
Quei, vinto dal furor, tutto s’asconde
In mezzo a’flutti; e quest’ad hor si vede
Quasi novella Tethi andar su l’onde.
Nereo, ch’una sua Ninfa esser si crede,
La trahe d’impaccio, e Giuno si confonde
E alla vittrice Dea la palma cede.