Desertion (Oliver Holden)

From ChoralWiki
Revision as of 15:42, 31 October 2019 by BarryJ (talk | contribs) (Text replacement - "|1806|in ''The Psalmodist's Assistant'', 1806, p. " to "|1806|in {{NoComp|The Psalmodist's Assistant|Abijah Forbush}}|vol=Edition 2|pg=")
Jump to navigation Jump to search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
MusicXML.png MusicXML
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2016-01-10)  CPDL #38124:   
Editor: Barry Johnston (submitted 2016-01-10).   Score information: Unknown, 1 page, 89 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Four-part version; Counter part by B. C. Johnston, 2016. Note shapes added (4-shape). All six stanzas of Watts' paraphrase included; first line: I'll praise my Maker with my breath.
  • (Posted 2016-01-10)  CPDL #38123:       
Editor: Barry Johnston (submitted 2016-01-10).   Score information: Letter, 1 page, 88 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Four-part version; Counter part by B. C. Johnston, 2016. All six stanzas of of Watts' paraphrase included; first line: I'll praise my Maker with my breath. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
  • (Posted 2016-01-10)  CPDL #38122:       
Editor: Barry Johnston (submitted 2016-01-10).   Score information: 7 x 10 inches (landscape), 1 page, 76 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Three-part version. Oval note edition, as written in 1806. All four stanzas of Hart's hymn included; first line: Deep in a cold, a joyless cell. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Desertion
First Line: Deep in a cold, a joyless cell
Composer: Oliver Holden
Lyricist: Joseph Hart

Number of voices: 3vv   Voicing: STB

Genre: SacredPsalm-tune   Meter: 88. 88. 88

Language: English
Instruments: A cappella

First published: 1806 in The Psalmodist's Assistant, Edition 2, p. 104

Description: In original, words by Joseph Hart, 1769, hymn called Desertion, with four stanzas. Words substituted here by Isaac Watts, 1719, paraphrase of Psalm 146, with six stanzas.

External websites:

Original text and translations

Original text and translations may be found at Psalm 146.

English.png English text

1. Deep in a cold, a joyless cell,
A doleful gulf of gloomy care!
Where dismal doubts and darkness dwell,
The dangerous brink of black despair;
Chilled by the icy damps of death,
I feel no firm support of faith.

2. How can a burdened cripple rise?
How can a fettered captive flee?
Ah, Lord, direct my wishful eyes;
And let me look, at least, to thee.
Alas, my sinking spirits droop,
I scarce perceive a glimpse of hope.

 

3. Extend thy mercy, gracious God.
Thy quickening Spirit vouchsafe to send;
Apply the reconciling blood;
And kindly call thy foe thy friend:
Or if rich cordials thou deny,
Let patience comfort's place supply.

4. Let hope survive, though damped by doubt;
Do thou defend my shattered shield;
O! let me never quite give out.
Help me to keep the bloody field;
Lord, look upon the unequal strife;
Delay not, lest I lose my life.

Desertion by Joseph Hart, 1769