Diffusa est (Nativitatis) (Heinrich Isaac): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
Richard Mix (talk | contribs) (→Original text and translations: fuller explanation) |
m (Text replacement - "{{Pub|1|1555|in ''{{NoCo|Choralis Constantinus}} II''|no=}} " to "{{Pub|1|1555|in ''{{NoComp|Choralis Constantinus|Heinrich Isaac}}|vol=Volume 2}} ") |
||
(6 intermediate revisions by one other user not shown) | |||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Language|Latin}} | {{Language|Latin}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | {{Instruments|A cappella}} | ||
{{ | {{Pub|1|1555|in ''{{NoComp|Choralis Constantinus|Heinrich Isaac}}|vol=Volume 2}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' | ||
Line 21: | Line 21: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{ | {{Top}}{{Text|Latin| | ||
{{Vs|44:3}} Diffusa est gratia in labiis tuis: | |||
propterea benedixit te Deus in aeternum.}} | |||
{{Mdl|3}}{{Translation|German| | |||
Ausgegossen ist Gnade auf deinen Lippen: | |||
deswegen hat dich Gott auf ewig gesegnet.}} | |||
{{Middle|3}}{{Translation|English| | |||
{{Vs|45:2}} Grace flows from your lips, | |||
because God has blessed you for ever.}} | |||
{{Bottom}} | |||
The page [[Diffusa est gratia]] gives the text of the Offertory, different from the Communion in the second line | |||
but exactly the same as the underlay text of the score just above, on the present page. | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 16:57, 11 September 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Richard Mix (submitted 2018-05-11). Score information: Letter, 4 pages, 42 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: ficta from Anton Webern's edition in DTÖ.
General Information
Title: Diffusa est gratia (Nativity)
Composer: Heinrich Isaac
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet, Communion for Nativity of the BVM
Language: Latin
Instruments: A cappella
First published: 1555 in Choralis Constantinus, Volume 2
Description:
External websites:
Original text and translations
Latin text 44:3 Diffusa est gratia in labiis tuis: |
German translation Ausgegossen ist Gnade auf deinen Lippen: |
English translation 45:2 Grace flows from your lips, |
The page Diffusa est gratia gives the text of the Offertory, different from the Communion in the second line but exactly the same as the underlay text of the score just above, on the present page.