Faulte d'argent (Pierre de Manchicourt): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}") |
m (Text replace - "{{NewWork|" to "{{PostedDate|") |
||
Line 2: | Line 2: | ||
{{Legend}} | {{Legend}} | ||
*{{ | *{{PostedDate|2011-12-27}} {{CPDLno|25058}} [{{filepath:Faulte_dargent_(PdM)-Manchicourt.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Faulte_dargent_(PdM)-Manchicourt.MID}} {{mid}}] [{{filepath:Faulte_dargent_(PdM)-Manchicourt.MUS}} Finale] | ||
{{Editor|André Vierendeels|2011-11-30}}{{ScoreInfo|A4|6|}}{{Copy|CPDL}} | {{Editor|André Vierendeels|2011-11-30}}{{ScoreInfo|A4|6|}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' |
Revision as of 02:35, 2 February 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- (Posted 2011-12-27) CPDL #25058: Finale
- Editor: André Vierendeels (submitted 2011-11-30). Score information: A4, 6 pages Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Faulte d'argent
Composer: Pierre de Manchicourt
Number of voices: 8vv Voicing: SSTTTTBB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
Published: 1550
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Faute d'argent, c'est douleur non pareil.
Si je le dis, las, je sais bien pourquoi.
Sans de quibus (= sans argent), il faut se tenir coi (=tranquille).
Femme qui dort pour l'argent se réveille.
English translation
Lack of money is sorrow unequalled.
If I say this, alas, I know what I am talking about.
Those who have no money must keep quiet.
A sleeping woman will awake for money.