Faulte d'argent (Pierre de Manchicourt): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Exported Finale file as MXL one, uploaded and added link)
(→‎Original text and translations: Text and translation in parallel format)
Line 20: Line 20:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|French|
{{top}}{{Text|French|
Faute d'argent, c'est douleur non pareille.
Faute d'argent, c'est douleur non pareille.
Si je le dis, las, je sais bien pourquoi.
Si je le dis, las, je sais bien pourquoi.
Sans de quibus (sans argent), il faut se tenir coi (tranquille).
Sans de quibus (sans argent), il faut se tenir coi (tranquille).
Femme qui dort pour l'argent se réveille.}}
Femme qui dort pour l'argent se réveille.}}
 
{{mdl}}
{{Translation|English|
{{Translation|English|
Lack of money is sorrow unequalled.
Lack of money is sorrow unequalled.
Line 31: Line 31:
Those who have no money must keep quiet.
Those who have no money must keep quiet.
A sleeping woman will awake for money.}}
A sleeping woman will awake for money.}}
 
{{btm}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 08:18, 1 April 2018

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Icon_mp3.gif Mp3
MusicXML.png MusicXML
Finale.png Finale
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2011-12-27)  CPDL #25058:         
Editor: André Vierendeels (submitted 2011-11-30).   Score information: A4, 6 pages   Copyright: CPDL
Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.

General Information

Title: Faulte d'argent
Composer: Pierre de Manchicourt

Number of voices: 8vv   Voicing: SSTTTTBB

Genre: SecularChanson

Language: French
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Faute d'argent, c'est douleur non pareille.
Si je le dis, las, je sais bien pourquoi.
Sans de quibus (sans argent), il faut se tenir coi (tranquille).
Femme qui dort pour l'argent se réveille.

English.png English translation

Lack of money is sorrow unequalled.
If I say this, alas, I know what I am talking about.
Those who have no money must keep quiet.
A sleeping woman will awake for money.