Ich bin die Wurzel des Geschlechtes David (Johann Hermann Schein): Difference between revisions
(→General Information: Link to publication page, with sequential number) |
(→Music files: Exported PDF file as MXL one, uploaded and added link) |
||
Line 5: | Line 5: | ||
:'''Edition notes:''' {{MXL}} | :'''Edition notes:''' {{MXL}} | ||
*{{CPDLno|22943}} [[Media:24_Ich_bin_die_Wurzel_standalone.pdf|{{pdf}}]] [[Media:24_Ich_bin_die_Wurzel.mid|{{mid}}]] [[Media:24_Ich_bin_die_Wurzel_standalone.ly|{{ly}}]] | *{{CPDLno|22943}} [[Media:24_Ich_bin_die_Wurzel_standalone.pdf|{{pdf}}]] [[Media:24_Ich_bin_die_Wurzel.mid|{{mid}}]] [[Media:24_Ich_bin_die_Wurzel_standalone.mxl|{{XML}}]] [[Media:24_Ich_bin_die_Wurzel_standalone.ly|{{ly}}]] | ||
{{Editor|Peter Kaplan|2010-12-23}} {{ScoreInfo|Letter|10|120}} {{Copy|CPDL}} | {{Editor|Peter Kaplan|2010-12-23}} {{ScoreInfo|Letter|10|120}} {{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' In original key. Altus part written in tenor clef. | :'''Edition notes:''' In original key. Altus part written in tenor clef. {{MXL}} | ||
==General Information== | ==General Information== |
Revision as of 08:22, 23 January 2020
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Capella | |
LilyPond | |
File details | |
Help |
- Editor: Gerd Eichler (submitted 2011-05-20). Score information: A4, 6 pages, 117 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Editor: Peter Kaplan (submitted 2010-12-23). Score information: Letter, 10 pages, 120 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: In original key. Altus part written in tenor clef. MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Ich bin die Wurzel des Geschlechtes David
Translated Title: I am the Root and the Offspring of David
Composer: Johann Hermann Schein
Larger work: Israelsbrünnlein (Fontana d'Israel)
Number of voices: 5vv Voicings: SSTTB or SSATB
Genre: Sacred, Motet
Language: German
Instruments: Basso continuo
First published: 1623 in Fontana d'Israel, no. 24
Description:
Original text and translations
German text Ich bin die Wurzel des Geschlechtes David, ein heller Morgenstern. |
English translation I am the Root and the Offspring of David, the brilliant morning star. |