In dulci jubilo: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template)
(→‎Text and translations: not sure what Christopher Moore's role was exactly)
Line 3: Line 3:


==Text and translations==
==Text and translations==
{|width=100%
{{Top}}
|valign="top"|
 
{{Text|2|Latin|German|
{{Text|2|Latin|German|
::''1.''
::''1.''
Line 39: Line 37:
''In regis curia.''
''In regis curia.''
Eia, wären wir da!}}
Eia, wären wir da!}}
|valign="top"|
{{Translation|English|
::''1.''
In quiet joy
Now sing with hearts aglow!
Our delight and pleasure lies
in a manger;
Like sunshine is our treasure
in the mother's lap.
Thou art Alpha and Omega
::''2.''
O tiny Jesus
For thee I long alway;
Comfort my heart's blindness,
O best of boys
With all Thy loving kindness,
O prince of glory
Draw me after Thee
::''3.''
O love of the Father
O gentleness of the Son
Deeply were we stainèd
Through our sins
But Thou for us hast gainèd
The joy of heaven
O that we were there!
::''4.''
Where are joys
In any place but there?
There are angels singing
New songs
And there the bells are ringing
In the king's court
O that we were there!
'''Alternative translation'''
''by Christopher Moore''


{{Middle}}{{Text|English|
::''1.''
::''1.''
''In dulci jubilo''
''In dulci jubilo''    [In quiet joy]
Let us our homage show
Let us our homage show
Our heart’s joy reclineth
Our heart’s joy reclineth
''In praesepio''
''In praesepio''     [in a manger]
And like a bright star shineth
And like a bright star shineth
''Matris in gremio ''
''Matris in gremio''     [in the mother's lap]
''Alpha es et O.''
''Alpha es et O.''     [Thou art Alpha & Omega]
::''2.''
::''2.
''O Jesu parvule ''
''O Jesu parvule''      [O tiny Jesus]
My heart is sore for thee!
I yearn for thee alway
Hear me, I beseech thee
Listen to my ditty
''O puer optime!''
''O puer optima''     [O best of boys]
My prayer, let it reach thee
Have pity on me, pity
''O princeps gloriae, ''
''O princeps gloriae,''     [Prince of glory]
''Trahe me post te.''}}
''Trahe me post te.''      [draw me unto thee]
|}
::''3.
''O patris caritas''     [O father's caring]
''O nati lenitas''     [O newborn's mildness]
Deeply were we stained
''Per nostra crimina''     [by our crimes]
But thou hast for us gained
''Coelorum gaudia''     [heavenly joy]
O that we were there.
::''4.
''Ubi sunt gaudia''      [where be joys]
If that they be not there
There are angels singing
''Nova cantina''      [new songs]
There the bells are ringing
''In regis curia''     [at the king's court]
O that we were there.}}
{{Bottom}}


==External links==
==External links==

Revision as of 07:19, 4 October 2015

Settings by composers

 

Text and translations

Latin.png Latin and German.png German text

1.
In dulci jubilo,
Nun singet und seid froh!
Unsers Herzens Wonne liegt
in praesepio,
Und leuchtet als die Sonne
Matris in gremio,
Alpha es et O!
2.
O Jesu parvule
Nach dir ist mir so weh!
Tröst' mir mein Gemüte
O puer optime
Durch alle deine Güte
O princeps gloriae.
Trahe me post te!
3.
O Patris caritas!
O Nati lenitas!
Wir wären all verloren (verdorben)
Per nostra crimina
So hat er uns erworben
Coelorum gaudia
Eia, wären wir da!
4.
Ubi sunt gaudia
Nirgend mehr denn da!
Da die Engel singen
Nova cantica,
Und die Schellen klingen
In regis curia.
Eia, wären wir da!

English.png English text

1.
In dulci jubilo    [In quiet joy]
Let us our homage show
Our heart’s joy reclineth
In praesepio     [in a manger]
And like a bright star shineth
Matris in gremio    [in the mother's lap]
Alpha es et O.     [Thou art Alpha & Omega]
2.
O Jesu parvule    [O tiny Jesus]
I yearn for thee alway
Listen to my ditty
O puer optima     [O best of boys]
Have pity on me, pity
O princeps gloriae,    [Prince of glory]
Trahe me post te.    [draw me unto thee]
3.
O patris caritas    [O father's caring]
O nati lenitas    [O newborn's mildness]
Deeply were we stained
Per nostra crimina    [by our crimes]
But thou hast for us gained
Coelorum gaudia    [heavenly joy]
O that we were there.
4.
Ubi sunt gaudia     [where be joys]
If that they be not there
There are angels singing
Nova cantina     [new songs]
There the bells are ringing
In regis curia    [at the king's court]
O that we were there.

External links

add links here