In jejunio et fletu (Thomas Tallis): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "'''Published:'''(.*)" to "{{Published:}}$1")
m (Text replace - "{{Published:}} (.*) '''Des" to "{{Published|$1}} '''Des")
Line 23: Line 23:
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published:}} [[Cantiones, quae ab argumento sacrae vocantur (William Byrd/Thomas Tallis)|Cantiones, quae ab argumento sacrae vocantur]] (1575), no. 26
{{Published|[[Cantiones, quae ab argumento sacrae vocantur (William Byrd/Thomas Tallis)|Cantiones, quae ab argumento sacrae vocantur]] (1575), no. 26}}


'''Description:'''  
'''Description:'''  

Revision as of 06:51, 2 September 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #16385:     
Editor: David Fraser (submitted 2008-03-18).   Score information: A4, 5 pages, 128 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: At original (extremely low) pitch for ATTBB.
  • CPDL #16386:     
Editor: David Fraser (submitted 2008-03-18).   Score information: A4, 5 pages, 128 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Transposed up a major 6th for SAATB. Revised version of both editions Feb 2011, correcting error (Tenor bar 67 - thanks to Daniel Rollison for pointing this out).

General Information

Title: In jejunio et fletu or In ieiunio et fletu
Composer: Thomas Tallis
Source of text: Joel 2:12, 17; First Sunday of Lent, Matins Responsory

Number of voices: 5vv   Voicing: ATTBarB, SAATB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

In jejunio et fletu orabant sacerdotes:
Parce, Domine, parce populo tuo, et ne des hereditatem tuam in perditionem.
Inter vestibulum et altare plorabant sacerdotes, dicentes: Parce populo tuo.

English.png English translation

In fasting and weeping the priests prayed:
Spare, O Lord, spare thy people, and give not thine inheritance to perdition.
Between the porch and the altar the priests wept, saying: Spare thy people.

Translation by St Ann Choir