In notte placida (François Couperin): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
mNo edit summary
 
Line 25: Line 25:
==Original text and translations==
==Original text and translations==


{{NoText}}
{{Text|Italian}}
<!-- <b>Original text: </b> -->
!-- <b>Original text: </b> --
In notte placida, per muto sentier,
dai campi de' cieli scese l'Amor;
all'alme fedeli il Redentor.
Nell'aura è il palpito d'un grande mister;
del nuovo Israel lo nato è il Signor,
il fiore più bello dei nostri fior.
<br/>
(2x) Cantate popoli, gloria all'Altissimo!
L'animo aprite a speranza, ad amor.
<br/>
Se l'aura è gelida, se fosco è il ciel;
oh vieni al mio core, vieni a posar,
ti vo' col mio amore riscaldar.
Se il fieno è rigido, se il vento è crudel;
un cuore che t'ama voglio a Te dar,
un sen che Te brama, Gesù, cullar.


<!-- <b>Translation(s): </b> -->
<!-- <b>Translation(s): </b> -->


[[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Anthems]][[Category:SATB]][[Category:Baroque music]]
[[Category:Sheet music]][[Category:Sacred music]][[Category:Anthems]][[Category:SATB]][[Category:Baroque music]]

Revision as of 09:31, 29 June 2006

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Marco Croci (added 2001-07-14).   Score information: 36 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: In notte placida
Composer: Francois Couperin

Number of voices: 4vv  Voicing: SATB
Genre: Sacred, Anthems
Language: Italian
Instruments: none
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text !-- Original text: -- In notte placida, per muto sentier, dai campi de' cieli scese l'Amor; all'alme fedeli il Redentor. Nell'aura è il palpito d'un grande mister; del nuovo Israel lo nato è il Signor, il fiore più bello dei nostri fior.
(2x) Cantate popoli, gloria all'Altissimo! L'animo aprite a speranza, ad amor.
Se l'aura è gelida, se fosco è il ciel; oh vieni al mio core, vieni a posar, ti vo' col mio amore riscaldar. Se il fieno è rigido, se il vento è crudel; un cuore che t'ama voglio a Te dar, un sen che Te brama, Gesù, cullar.