In notte placida (François Couperin): Difference between revisions
(→Original text and translations: Text and translation in parallel format) |
|||
Line 41: | Line 41: | ||
un core che t'ama voglio a Te dar, | un core che t'ama voglio a Te dar, | ||
un ben che Te brama, Gesù, cullar.}} | un ben che Te brama, Gesù, cullar.}} | ||
{{mdl|3}} | |||
{{Translation|English| | {{Translation|English| | ||
In a peaceful night, in a silent way, | In a peaceful night, in a silent way, | ||
Line 52: | Line 53: | ||
Sing, Nations, glory to God! | Sing, Nations, glory to God! | ||
Open your souls to hope and to love.}} | Open your souls to hope and to love.}} | ||
{{mdl}} | {{mdl|3}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| |
Revision as of 15:24, 2 April 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Encore | |
File details | |
Help |
- Editor: Marco Croci (submitted 2001-07-14). Score information: A4, 4 pages, 34 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
This page is awaiting cleanup. |
Title: In notte placida
Composer: François Couperin
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carol
Language: Italian
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text In notte placida, per muto sentier, |
English translation In a peaceful night, in a silent way, |
English translation In the quiet of the night, on a silent path,
|