In una verde piaggia vidi Ninfe e Pastori (Giovanni Matteo Asola): Difference between revisions
m (Text replace - ''''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, Madrigal<br>' to '{{Genre|Secular|Madrigals}}') |
m (Text replace - 'Matteo' to 'Giovanni Matteo') |
||
Line 8: | Line 8: | ||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''In una verde piaggia vidi Ninfe e Pastori''<br> | '''Title:''' ''In una verde piaggia vidi Ninfe e Pastori''<br> | ||
{{Composer|Matteo Asola}} | {{Composer|Giovanni Matteo Asola}} | ||
'''Number of voices:''' 6vv '''Voicing:''' SSATBarB<br> | '''Number of voices:''' 6vv '''Voicing:''' SSATBarB<br> |
Revision as of 22:36, 13 May 2009
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #18037: Sibelius 5
- Editor: Mihály László Nádasi (submitted 2008-09-07). Score information: A4, 5 pages, 55 kbytes Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: In una verde piaggia vidi Ninfe e Pastori
Composer: Giovanni Matteo Asola
Number of voices: 6vv Voicing: SSATBarB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: a cappella with colla parte instruments ad lib.
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
In una verde piaggia
vidi Ninfe e Pastori
passar gli estivi ardori
fra dolci suoni
e leggi adretti balli,
e cinti il crin' di fiori vermigli e gialli
scoprire con festa e gioco
l'un' all'altro del cuor l'ardente fuoco,
indi cantare con modi alti e sonori:
"Viva la bella Dori!"
English translation
(rough translation)
I saw in a green meadow
Nymphs and shepherds
walking in spring love fire
and dancing with sweet music.
And they bound themselves with wreaths
of blue and yellow flowers
and playing hide-and-seek.
One's heart burns for other
therefore singing with loud and high voice:
"Cheers for beautiful Doris!"