In una verde piaggia vidi Ninfe e Pastori (Giovanni Matteo Asola): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template, removing <br> tags at the end of lines)
m (Text replace - "Sibelius 5]" to "{{sib}}] (Sibelius 5)")
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|18037}} [{{filepath:Asola_in_una_verde_piaggia.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Asola_in_una_verde_piaggia.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Asola_in_una_verde_piaggia.sib}} Sibelius 5]
*{{CPDLno|18037}} [{{filepath:Asola_in_una_verde_piaggia.pdf}} {{pdf}}] [{{filepath:Asola_in_una_verde_piaggia.mid}} {{mid}}] [{{filepath:Asola_in_una_verde_piaggia.sib}} {{sib}}] (Sibelius 5)
{{Editor|Mihály László Nádasi|2008-09-07}}{{ScoreInfo|A4|5|55}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Mihály László Nádasi|2008-09-07}}{{ScoreInfo|A4|5|55}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:'''
:'''Edition notes:'''

Revision as of 19:45, 2 August 2016

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #18037:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif Sibelius.png (Sibelius 5)
Editor: Mihály László Nádasi (submitted 2008-09-07).   Score information: A4, 5 pages, 55 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: In una verde piaggia vidi Ninfe e Pastori
Composer: Giovanni Matteo Asola

Number of voices: 6vv   Voicing: SSATBarB

Genre: SecularMadrigal

Language: Italian
Instruments: a cappella with colla parte instruments ad lib.
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

In una verde piaggia
vidi Ninfe e Pastori
passar gli estivi ardori
fra dolci suoni
e leggi adretti balli,
e cinti il crin' di fiori vermigli e gialli
scoprire con festa e gioco
l'un' all'altro del cuor l'ardente fuoco,
indi cantare con modi alti e sonori:
"Viva la bella Dori!"

English.png English translation

(rough translation)
I saw in a green meadow
Nymphs and shepherds
walking in spring love fire
and dancing with sweet music.
And they bound themselves with wreaths
of blue and yellow flowers
and playing hide-and-seek.
One's heart burns for other
therefore singing with loud and high voice:
"Cheers for beautiful Doris!"