Innsbruck, ich muss dich lassen (Heinrich Isaac): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
(→‎Original text and translations: spelling corections to modernized text, added original spelling)
Line 38: Line 38:
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|German}}
{{Text|German}}
'''Modernized spelling:'''<br>
Innsbruck, ich muss dich lassen,<br>
Innsbruck, ich muss dich lassen,<br>
ich fahr dahin mein Strassen im fremde land da hin.<br>
ich fahr dahin mein Strassen im fremde Land da hin.<br>
Mein Freud ist mir genommen,<br>
Mein Freud ist mir genommen,<br>
die ich nit weiss bekommen,<br>
die ich nit weiß bekommen,<br>
wo ich im Elend, im Elend bin.<br><br>
wo ich im Elend bin.<br><br>
Groß Leid muss ich jetzt tragen,<br>
Groß Leid muss ich jetzt tragen,<br>
das ich allein tu klagen dem liebsten Buhlen mein<br>
das ich allein tu klagen dem liebsten Buhlen mein<br>
Ach Lieb, nun lass mich armen<br>
Ach Lieb, nun lass mich Armen<br>
im Herzen dein Erbarmen<br>
im Herzen dein Erbarmen<br>
daß ich muss dannen sein.<br><br>
daß ich muss von dannen sein.<br><br>
Mein Trost ob allen Wieben,<br>
Mein Trost ob allen Weiben,<br>
Dein tu ich ewig bleiben stet treu, der Ehren fromm.<br>
Dein tu ich ewig bleiben stets treu, der Ehren fromm.<br>
nun muss dich Gott bewahren,<br>
nun muss dich Gott bewahren,<br>
in aller Tugend sparen,<br>
in aller Tugend sparen,<br>
bis daß ich wieder komm!
bis daß ich wieder komm!
<br><br><br>
{{Text|German}}
'''Original spelling:'''<br>
Isbruck ich muß dich lassen<br>
ich far dohin mein strassen<br>
in fremde landt do hin<br>
mein freud ist mir genomen<br>
die ich nit weiß bekummen<br>
wo ich im elend bin.<br><br>
Groß leid muß ich yetz tragen<br>
das ich allein thu klagen<br>
dem liebsten bulen mein,<br>
ach lieb nun laß mich Armen<br>
im hertzen dein erbarmen<br>
das ich muß von dannen sein!<br><br>
Meyn trost ob allen weyben<br>
dein thu ich ewig pleyben<br>
stet trew der eren frumm<br>
nun muß dich Gott bewaren<br>
in aller thugent sparen<br>
biß das ich wider kumm!
<!-- <b>Translation(s): </b> -->
<!-- <b>Translation(s): </b> -->


[[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Madrigals]][[Category:SATB]][[Category:Renaissance music]]
[[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Madrigals]][[Category:SATB]][[Category:Renaissance music]]

Revision as of 07:14, 14 January 2008

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #11259:  Icon_snd.gif NOTEWORTHY COMPOSER
Editor: Brian Russell (added 2006-03-16).    Copyright: CPDL
Edition notes: All compositions listed alphabetically by composer.
  • CPDL #7466: Icon_pdf.gif .
Editor: Fernando Gómez Jácome (added 2004-07-03).   Score information: A4, 2 pages, kbytes   Copyright: Personal
Edition notes:
Editor: John Henry Fowler (added 2000-07-19).   Score information: 68 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: a free translation of 'Innsbruck, ich muss dich lassen'
Editor: Rafael Ornes (added 1999-01-20).   Score information: 44 kbytes   Copyright: CPDL
Edition notes: revised 7/7/00

General Information

Title: Innsbruck, ich muss dich lassen
Composer: Heinrich Isaac

Number of voices: 4vv  Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigals
Language: German
Instruments: none, a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Modernized spelling:

Innsbruck, ich muss dich lassen,
ich fahr dahin mein Strassen im fremde Land da hin.
Mein Freud ist mir genommen,
die ich nit weiß bekommen,
wo ich im Elend bin.

Groß Leid muss ich jetzt tragen,
das ich allein tu klagen dem liebsten Buhlen mein
Ach Lieb, nun lass mich Armen
im Herzen dein Erbarmen
daß ich muss von dannen sein.

Mein Trost ob allen Weiben,
Dein tu ich ewig bleiben stets treu, der Ehren fromm.
nun muss dich Gott bewahren,
in aller Tugend sparen,
bis daß ich wieder komm!


German.png German text

Original spelling:

Isbruck ich muß dich lassen
ich far dohin mein strassen
in fremde landt do hin
mein freud ist mir genomen
die ich nit weiß bekummen
wo ich im elend bin.

Groß leid muß ich yetz tragen
das ich allein thu klagen
dem liebsten bulen mein,
ach lieb nun laß mich Armen
im hertzen dein erbarmen
das ich muß von dannen sein!

Meyn trost ob allen weyben
dein thu ich ewig pleyben
stet trew der eren frumm
nun muß dich Gott bewaren
in aller thugent sparen
biß das ich wider kumm!