Laetare Hierusalem (Vincenzo Bertolusi): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(New score)
 
Line 15: Line 15:
{{Language|Latin}}
{{Language|Latin}}
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
'''Instruments:''' {{acap}}<br>
'''Published:'''  
'''Published:''' Promptuarii musici (vol. 1), 1611.


'''Description:''' A motet for use on the fourth Sunday in Lent.
'''Description:''' A motet for use on the fourth Sunday in Lent.


'''External websites:'''<br>
'''External websites:'''


==Original text and translations==
==Original text and translations==

Revision as of 00:32, 24 February 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


CPDL #28392:  Network.png 
Editor: Christopher Shaw (submitted 2013-02-23).   Score information: A4, 8 pages, 103 kB   Copyright: Personal
Edition notes: Please click on the link for preview/playback/PDF download.

General Information

Title: Laetare Hierusalem
Composer: Vincenzo Bertolusi
Lyricist: Anonymous

Number of voices: 8vv   Voicing: SSAATTBB

Genre: SacredMotet

Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: Promptuarii musici (vol. 1), 1611.

Description: A motet for use on the fourth Sunday in Lent.

External websites:

Original text and translations

Latin.png Latin text

Laetare Jerusalem: et conventum facite omnes qui diligitis eam.
Gaudete cum laetitia, qui in tristitia fuistis:
Ut exsultetis, et satiemini ab uberibus consolationis vestrae.

English.png English translation

Rejoice, O Jerusalem: and come together all you that love her.
Rejoice with joy, you that have been in sorrow:
That you may exult, and be filled from the breasts of your consolation.