Les Cloches (Claude Debussy): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(Add works page for Works page for Claude Debussy's Art Song - "Les Cloches".)
 
m (Text replacement - "\{\{Published\|([0-9]*)\|" to "{{Pub|1|$1|")
(28 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
 
{{#Legend:}}
{{Legend}}
*{{CPDLno|17549}} [{{website|artsong}}2008/debussy-les-cloches/ {{net}}]  
 
{{Editor|David Newman|2008-07-18}}{{ScoreInfo|Letter|3|144}}{{Copy|Public Domain}}
 
:'''Edition notes:''' Editions in A Minor and C sharp Minor. English translation by Isabella G. Parker
*{{NewWork|2008-07-18}} '''CPDL #17549:'''   [http://artsongcentral.com/2008/debussy-les-cloches/ {{net}}]
:<b>Editor:</b> [[User:David Newman|David Newman]]  <i>(added 2008-07-18)</i>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Score information: </b>Letter, 3 pages, 200 kbytes &nbsp; &nbsp; &nbsp; {{Copy|Public Domain}}
:<b>Edition notes:</b> Cross posting by [http://artsongcentral.com Art Song Central] - File Sizes: PDF: 200 KB.  - Editions in A Minor and C sharp Minor. <br>
 


==General Information==
==General Information==
<b>Title:</b> <i>Les Cloches</i> <br>
'''Title:''' ''Les Cloches''<br>
{{Composer|Claude Debussy}}
{{Composer|Claude Debussy}}
{{Lyricist|Paul Bourget}} (1852-1935) <br>
{{Lyricist|Paul Bourget}} (1852-1935)


 
{{Voicing|1|Solo Soprano}}<br>
<b>Number of voices:</b> 1v &nbsp;&nbsp;<b>Voicing:</b> Soprano Solo<br>
{{Genre|Secular|Art songs}}
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, {{pcat|Art song|s}} <br>
{{Language|French}}
{{Language|French}}
'''Instruments:''' {{PnoAcc}}<br>
{{Instruments|Piano}}
 
{{Pub|1|1891|in ''Deux Romances'', No. 1.}}
 
<b>Published:</b> Music: Claude Achille Debussy (1862-1918), "Les Cloches", Deux Romances, No. 1 - 1891, -  Lyrics: Charles Baudelaire (1821-1867) <br>
 
 
<b>Description:</b> English translation by Isabella G. Parker, Original key was G flat Major.<br>
 
 
 
<b>External websites: </b>
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=2936 Entry at the "Lied and Art Song Texts Page". ]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=2937 English translation at the "Lied and Art Song Texts Page". ]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=2938 Italian translation at the "Lied and Art Song Texts Page". ]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=26635 German translation at the "Lied and Art Song Texts Page". ]


'''Description:''' Original key is G flat Major.


'''External websites:'''
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=2936 Entry at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=2937 English translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=2938 Italian translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]
*[http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=26635 German translation at the "Lied and Art Song Texts Page"]


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{top}}{{Text|French|
Les feuilles s’ouvraient sur le bord des branches,
délicatement.
Les cloches tintaient, légères et franches,
dans le ciel clément.


Rythmique et fervent comme une antienne,
ce lointain appel
me remémorait la blancheur chrétienne
des fleurs de l’autel.


{{Text|French}}
Ces cloches parlaient d’heureuses années,
 
et, dans le grand bois,
 
semblaient reverdir les feuilles fanées,
:Les feuilles s’ouvraient sur le bord des branches,
des jours d’autrefois.}}
:délicatement.
{{mdl}}
:Les cloches tintaient, légères et franches,
{{Translation|English|
:dans le ciel clément.
''singing translation by Isabella G Parker''
<br>
The leaves on the green boughs gently are swinging,
 
op'ning silently
:Rhythmique et fervent comme une antienne,
The bells with their music airily ringing
:ce lointain appel
'Neath the smiling sky
:me remémorait la blancheur chrétienne
:des fleurs de l’autel.
<br>
 
:Ce cloches parlaient d’heureuses années,
:et, dans le grand bois,
:semblaient reverdir les feuilles fanées,
:des jours d’autrefois.  
<br>
 
:<b>''Lyrics: Paul Bourget - (1852-1935) '' </b>
<br>
 


Slowly breathing like an anthem of warning
Afar through the air
Bringing mem'ry sweet of lilies adorning
Holy altar fair


Those bells tell of happy years now o'ershaded
And with solemn tone
Once more they refresh the leaves that are faded,
The years that are gone.}}
{{btm}}
{{DEFAULTSORT:Cloches, Les (Claude Debussy)}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Secular music]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Art songs]]
[[Category:Solo Soprano]]
[[Category:Romantic Music]]

Revision as of 03:55, 15 October 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #17549:  Network.png
Editor: David Newman (submitted 2008-07-18).   Score information: Letter, 3 pages, 144 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Editions in A Minor and C sharp Minor. English translation by Isabella G. Parker

General Information

Title: Les Cloches
Composer: Claude Debussy
Lyricist: Paul Bourgetcreate page (1852-1935)

Number of voices: 1v   Voicing: Soprano solo

Genre: SecularArt song

Language: French
Instruments: Piano

First published: 1891 in Deux Romances, No. 1

Description: Original key is G flat Major.

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Les feuilles s’ouvraient sur le bord des branches,
délicatement.
Les cloches tintaient, légères et franches,
dans le ciel clément.

Rythmique et fervent comme une antienne,
ce lointain appel
me remémorait la blancheur chrétienne
des fleurs de l’autel.

Ces cloches parlaient d’heureuses années,
et, dans le grand bois,
semblaient reverdir les feuilles fanées,
des jours d’autrefois.

English.png English translation

singing translation by Isabella G Parker
The leaves on the green boughs gently are swinging,
op'ning silently
The bells with their music airily ringing
'Neath the smiling sky

Slowly breathing like an anthem of warning
Afar through the air
Bringing mem'ry sweet of lilies adorning
Holy altar fair

Those bells tell of happy years now o'ershaded
And with solemn tone
Once more they refresh the leaves that are faded,
The years that are gone.