Les filles de Cadix (Léo Delibes): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ' ' to ' ')
(DotNetWikiBot - inserted Voicing template)
Line 11: Line 11:
{{Lyricist|Louis Charles Alfred de Musset}} (1810-1857)
{{Lyricist|Louis Charles Alfred de Musset}} (1810-1857)


'''Number of voices:''' 1v &nbsp; '''Voicing:''' Solo Soprano<br>
{{Voicing|1|Solo Soprano}}<br>
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, {{pcat|Art song|s}} <br>
'''Genre:''' {{pcat|Secular| music}}, {{pcat|Art song|s}} <br>
{{Language|French}}
{{Language|French}}

Revision as of 09:12, 18 February 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


  • CPDL #17589:  Network.png
Editor: David Newman (submitted 2008-07-18).   Score information: Letter, 8 pages, 366 kB   Copyright: Public Domain
Edition notes: Editions in F sharp and D Minor. French underlay with singable English translation by Arthur Westbrook.

General Information

Title: Les filles de Cadix
Composer: Léo Delibes
Lyricist: Louis Charles Alfred de Mussetcreate page (1810-1857)

Number of voices: 1v   Voicing: Soprano solo

Genre: Secular, Art song

Language: French
Instruments: Piano
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

French.png French text

Nous venions de voir le taureau,
Trois garçons, trois fillettes,
Sur la pelouse il faisait beau,
Et nous dansions un bolero
Au son des castagnettes;
Dites-moi, voisin,
Si j’ai bonne mine,
Et si ma basquine
Va bien, ce matin,
Vous me trouvez la taille fine?
Ah! ah!
Les filles de Cadix aiment assez cela.

Et nous dansions un bolero
Un soir c’était dimanche,
Vers nous s’en vint un hidalgo
Cousu d’or, la plume au chapeau,
Et la poing sur la hanche:
Si tu veux de moi,
Brune au doux sourire,
Tu n’as qu’a le dire,
Cette or est à toi.
Passez votre chemin, beau sire,
Ah! Ah!
Les filles de Cadix n’entendent pas cela.

Et nous dansions un bolero,
Au pied de la colline.
Sur le chemin passait Diégo,
Qui pour tout bien n’a qu’un manteau
Et qu’une mandoline:
La belle aux doux yeux,
Veux-tu qu’à l’église
Demain te conduise
Un amant jaloux?
Jaloux! jaloux! quelle sottise!
Ah! ah!
Les filles de Cadix craignent ce défaut là!