Mandoline (Claude Debussy): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "{{Instruments|Piano}}<br>" to "{{Instruments|Piano}}") |
m (→Original text and translations: Applied newest form of Text template, removing <br> tags at the end of lines) |
||
Line 26: | Line 26: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|French | {{Text|French| | ||
:Les donneurs de sérénades | :Les donneurs de sérénades | ||
:Et les belles écouteuses | :Et les belles écouteuses | ||
:Echangent des propos fades | :Echangent des propos fades | ||
:Sous les ramures chanteuses. | :Sous les ramures chanteuses. | ||
:C’est Tircis et c’est Aminte, | :C’est Tircis et c’est Aminte, | ||
Line 40: | Line 36: | ||
:Et c’est Damis qui pour mainte | :Et c’est Damis qui pour mainte | ||
:Cruelle fait maint vers tendre. | :Cruelle fait maint vers tendre. | ||
:Leurs courtes vestes de soie, | :Leurs courtes vestes de soie, | ||
Line 46: | Line 41: | ||
:Leur élégance, leur joie | :Leur élégance, leur joie | ||
:Et leurs molles ombres bleues, | :Et leurs molles ombres bleues, | ||
:Tourbillonnent dans l’extase | :Tourbillonnent dans l’extase | ||
:D’une lune rose et grise, | :D’une lune rose et grise, | ||
:Et la mandoline jase | :Et la mandoline jase | ||
:Parmi les frissons de brise. | :Parmi les frissons de brise.}} | ||
{{Text|English| | |||
:The givers of serenades | :The givers of serenades | ||
:And the beautiful, listening women | :And the beautiful, listening women | ||
:Exchange insipid words | :Exchange insipid words | ||
:Beneath the singing branches. | :Beneath the singing branches. | ||
:There is Thyrsis and Amyntas, | :There is Thyrsis and Amyntas, | ||
Line 68: | Line 57: | ||
:And there's Damis who, for many | :And there's Damis who, for many | ||
:Cruel women, wrote many tender verses. | :Cruel women, wrote many tender verses. | ||
:Their short, silk vests, | :Their short, silk vests, | ||
Line 74: | Line 62: | ||
:Their elegance, their joy, | :Their elegance, their joy, | ||
:And their soft, blue shadows, | :And their soft, blue shadows, | ||
:Whirling in the ecstasy | :Whirling in the ecstasy | ||
Line 80: | Line 67: | ||
:And the mandolin prattles | :And the mandolin prattles | ||
:Among the shivers of the breeze. | :Among the shivers of the breeze. | ||
English translation is inspired by a copyrighted text by Emily Ezust. | English translation is inspired by a copyrighted text by Emily Ezust. | ||
See [http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16295 www.recmusic.org] for more information. | See [http://www.recmusic.org/lieder/get_text.html?TextId=16295 www.recmusic.org] for more information.}} | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Romantic music]] | [[Category:Romantic music]] |
Revision as of 15:34, 1 April 2015
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: David Newman (submitted 2008-07-18). Score information: Letter, 4 pages, 240 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes: Editions in A Minor and C sharp Minor. English translation by Henry G. Chapman.
General Information
Title: Mandoline
Composer: Claude Debussy
Lyricist: Paul Verlaine (1844-1896)
Number of voices: 1v Voicing: Soprano solo
Genre: Secular, Art song
Language: French
Instruments: Piano
Published: 1890
Description:
External websites:
- Entry at the "Lied and Art Song Texts Page"
- English translation at the "Lied and Art Song Texts Page"
- Italian translation at the "Lied and Art Song Texts Page"
- Spanish translation at the "Lied and Art Song Texts Page"
Original text and translations
French text
Les donneurs de sérénades
Et les belles écouteuses
Echangent des propos fades
Sous les ramures chanteuses.
C’est Tircis et c’est Aminte,
Et c’est l’éternel Clitandre,
Et c’est Damis qui pour mainte
Cruelle fait maint vers tendre.
Leurs courtes vestes de soie,
Leurs longues robes à queues,
Leur élégance, leur joie
Et leurs molles ombres bleues,
Tourbillonnent dans l’extase
D’une lune rose et grise,
Et la mandoline jase
Parmi les frissons de brise.
English text