Musikalische Exequien: Part I, No. 23 - Ach, wie elend ist unser Zeit (Heinrich Schütz): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - ' ' to ' ')
m (Text replace - ' ' to ' ')
Line 2: Line 2:
{{Legend}}
{{Legend}}


*{{CPDLno|6007}} [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/schz-m23.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/schz-m23.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/schz-m23.zip Capella]
*{{CPDLno|6007}} [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/schz-m23.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/schz-m23.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/schz-m23.zip Capella]
{{Editor|Michael Dreschel|2003-11-10}}{{ScoreInfo|A4|3|36}}{{Copy|CPDL}}
{{Editor|Michael Dreschel|2003-11-10}}{{ScoreInfo|A4|3|36}}{{Copy|CPDL}}
:'''Edition notes:''' choral parts only, solo and instrumental parts missing. Capella file is [[zipped]].
:'''Edition notes:''' choral parts only, solo and instrumental parts missing. Capella file is [[zipped]].

Revision as of 21:15, 7 February 2012

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Michael Dreschel (submitted 2003-11-10).   Score information: A4, 3 pages, 36 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: choral parts only, solo and instrumental parts missing. Capella file is zipped.

General Information

Title: Musikalische Exequien: Part I, No. 23 - Ach, wie elend ist unser Zeit
Composer: Heinrich Schütz

Number of voices: 6vv   Voicing: SSATTB
Genre: SacredMotet

Language: German
Instruments: a cappella
Published:

Description:

External websites:

Original text and translations

German.png German text

Ach, wie elend ist unser Zeit
allhier auf dieser Erde,
gar bald der Mensch darniederleit,
wir müssen alle sterben,
allhier in diesem Jammertal,
auch wenn dir's wohl gelinget.

French.png French translation

Ici-bas, que notre temps
sur la terre est misérable,
car l’homme n’est que néant.
Nous serais-tu favorable,
nous devrons tous mourir
dans cette vallée de larmes.