O Rex gloriae: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
No edit summary
Line 5: Line 5:
*[[O Rex Gloriae (Estêvão de Brito)|Estêvão de Brito]] SATB.SATB
*[[O Rex Gloriae (Estêvão de Brito)|Estêvão de Brito]] SATB.SATB
*[[O Rex gloriae (William Byrd)|William Byrd]] AATTB
*[[O Rex gloriae (William Byrd)|William Byrd]] AATTB
*[[O Rex gloriae (Luca Marenzio)|Luca Marenzio]]
*[[O Rex gloriae (Luca Marenzio)|Luca Marenzio]] SATB
*[[O Rex gloriae (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]]
*[[O Rex gloriae (Giovanni Pierluigi da Palestrina)|Giovanni Pierluigi da Palestrina]]



Revision as of 23:48, 6 April 2013

General Information

Antiphon to the Magnificat, Second Vespers, The Ascension of Our Lord

Musical settings at CPDL

Original text and translations

Latin.png Latin text

O Rex gloriae, Domine virtutum,
qui triumphator hodie super omnes coelos ascendisti;
ne derelinquas nos orphanos,
sed mitte promissum Patris in nos,
spiritum veritatis.
Alleluia.

English.png English translation

O King of glory, Lord of all power,
Who ascended to heaven on this day triumphant over all;
Do not leave us as orphans,
But send us the Father’s promise,
The spirit of truth.
Alleluia.