O bone Jesu (Francesco de Layolle): Difference between revisions
Line 22: | Line 22: | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text|Latin| | {{Text|Latin| | ||
O bone Jesu, salvator mundi, conserva peccatores | O bone Jesu, salvator mundi, iustos conserva, | ||
et omnibus fidelibus defunctis | peccatores iustifica, et omnibus fidelibus defunctis miserere, | ||
et propitius esto mihi miserrimo peccatori.}} | |||
esto mihi miserrimo peccatori.}} | |||
{{Translation|English}} | |||
<poem>Kind Jesus, saviour of the world, save the just, | |||
make the sinners righteous, and have mercy on all the faithful dead, | |||
and look favourably upon me, a most miserable sinner.</poem> | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 09:41, 22 January 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
MusicXML | |
File details | |
Help |
- Editor: Mick Swithinbank (submitted 2018-01-21). Score information: A4, 5 pages, 43 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Original pitch and note values. Three of the four voices are editorial, so this is partly a new composition, albeit in a style intended to resemble Layolle's, or at least similar repertoire of the same period.
General Information
Title: O bone Jesu
Composer: Francesco de Layolle
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: This is a motet from a collection probably published in Lyon in 1525 and which was devoted entirely to motets by Layolle, a resident of the city at the time. Unfortunately, only the tenor partbook has survived, which contains the information that O bone Jesu was scored for four voices.
External websites:
Original text and translations
Latin text
O bone Jesu, salvator mundi, iustos conserva,
peccatores iustifica, et omnibus fidelibus defunctis miserere,
et propitius esto mihi miserrimo peccatori.
English translation
Kind Jesus, saviour of the world, save the just,
make the sinners righteous, and have mercy on all the faithful dead,
and look favourably upon me, a most miserable sinner.