O du saliga, o du heliga (Traditional): Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Text replace - "http://www.evatoller.pp.se/" to "http://www.evatoller.se/") |
m (Text replace - "'''Instruments:''' {{acap}}<br>" to "{{Instruments|A cappella}}") |
||
Line 14: | Line 14: | ||
{{Genre|Sacred|Carols}} | {{Genre|Sacred|Carols}} | ||
{{Language|Swedish}} | {{Language|Swedish}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
'''Published:''' | '''Published:''' | ||
Revision as of 23:34, 27 April 2014
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- Editor: Eva Toller (submitted 2004-10-11). Score information: A4, 3 pages, 147 kB Copyright: Personal
- Edition notes: arranged by Eva Toller, midi files available for each part, traditional Sicilian folk song ("O sanctissima")
General Information
Title: O du saliga, o du heliga
Composer: Anonymous (Traditional)
Arranger: Eva Toller
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carol
Language: Swedish
Instruments: A cappella
Published:
Description:
External websites:
- Swedish text and English translation available at Eva Toller's Website (Translation by Eva Toller, 2004)
- German text and English translation available at O du fröhliche o du selige - O how joyfully o how blessedly
Original text and translations
Swedish text
- 1.
- O du saliga,
- o du heliga,
- nådebringande juledag!
- Ära ske Herran
- nära och fjärran!
- Änglar förkunna Guds välbehag.
- 2.
- Född är Frälsaren
- och Förlossaren,
- Kristus, Herren i Davids stad.
- Kommen är friden,
- himmelska tiden
- nu är fullbordad. Min själ, var glad.
- 3.
- Gåvor heliga,
- outsägliga
- gav oss Faderns barmhärtighet.
- Krist vare hälsad!
- Världen är frälsad.
- Fröjda, fröjda dig, o kristenhet!
Den här artikeln är hämtad från http://sv.wikisource.org/wiki/O_du_saliga%2C_o_du_heliga