O nata lux: Difference between revisions
mNo edit summary |
|||
Line 1: | Line 1: | ||
==Settings by composers== | ==Settings by composers== | ||
{{TextSettingsList|{{PAGENAME}}}} | {{TextSettingsList|{{PAGENAME}}}} | ||
Line 24: | Line 18: | ||
Tui beati corporis. | Tui beati corporis. | ||
</poem> | </poem> | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
Line 37: | Line 32: | ||
of thy blessed body. | of thy blessed body. | ||
</poem> | </poem> | ||
</td><td valign="top"> | </td><td valign="top"> | ||
Line 51: | Line 47: | ||
van uw zalig lichaam. | van uw zalig lichaam. | ||
</poem> | </poem> | ||
{{Translation|Hungarian}} | {{Translation|Hungarian}} | ||
Line 64: | Line 61: | ||
Tagjai lehessünk. | Tagjai lehessünk. | ||
</poem> | </poem> | ||
</td></tr></table> | </td></tr></table> | ||
Revision as of 06:49, 29 April 2009
Settings by composers
- Andrea Angelini — O nata lux Latin SATB
- William Armiger — O nata lux de lumine Latin SATB
- John J. Brackenborough — O Nata Lux Latin SSA
- Mark Chapman — O Nata Lux Latin SATB
- Mariano Garau — O nata lux II Latin SATB
- Cristian Gentilini — O nata lux Latin SATB
- Nobuaki Izawa — O nata lux Latin SATB
- Denis Mason — O nata lux Latin ATBB
- Kathryn Rose — O nata lux Latin SSA
- Thomas Tallis — O nata lux Latin SATBB
- Scott Villard — O nata lux Latin ATB, SATB
Text and translations
Latin text O nata lux de lumine,
O Light born of Light, |
Dutch translation O Licht geboren uit Licht,
Ó fényből született fény, |
External links
add links here