O nata lux
The anonymous O nata lux de lumine is the office hymn at Lauds of the Feast of the Transfiguration (Aug. 6, more recently observed by Anglicans and Lutherans on the last Sunday before Lent.) A metrical version in English is O Light of light, by love inclined translated by Laurence Housman for The English Hymnal, 1906.
Settings by composers
- O nata lux (Andrea Angelini) SATB
- William Armiger SATB, with divisi and A solo.
- John J. Brackenborough SSA
- Mark Chapman SATB
- Mariano Garau SATB
- O nata lux (Cristian Gentilini) SATB
- Morton Lauridsen (copyright 1997) SATB div.
- O nata lux (Denis Mason) ATBB
- O nata lux (Ian McDougal) a 8
- O nata lux (Thomas Tallis) a 5
- Scott Villard ATB or SATB
Other settings possibly not included in the manual list above
- Mariano Garau — O nata lux II
Text and translations
Latin text O nata lux de lumine, ¡Oh luz, nacida de la luz, |
English translation O Light born of Light,
빛에서 나신 빛이시여, |
Dutch translation O Licht geboren uit Licht, |
Hungarian translation Ó fényből született fény, |
External links
add links here