Pásame por Dios barquero (Pedro de Escobar): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
No edit summary
m (Text replacement - "\{\{Voicing\|(.*)\|(.*)\}\}\<br\> " to "{{Voicing|$1|$2}} ")
 
(44 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
==Music files==
==Music files==
{{Legend}}
{{#Legend:}}
*{{NewWork|2008-03-23}} '''CPDL #16421:''' [http://www.cpdl.org/wiki/images/6/6a/Escobar-Pas.pdf http://www.cpdl.org/wiki/images/8/84/Icon_pdf.gif]
*{{PostedDate|2008-03-23}} {{CPDLno|16421}} [[Media:Escobar-Pas.pdf|{{pdf}}]] [[Media:Escobar-Pas.mid|{{mid}}]]
:'''Editor:''' [[User:Nuno Raimundo|Nuno Raimundo]] ''(added 2008-03-23)''.&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Score information: '''A4, 1 pages, 88 kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;'''Copyright:''' [[ChoralWiki:Personal|Personal]]
{{Editor|Nuno Raimundo|2008-03-23}}{{ScoreInfo|A4|1|88}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:''' This is a version from the ''Cancioneiro da Biblioteca Nacional de Lisboa'' ("National Library of Lisbon Songbook"). For more information, see the  [http://en.wikipedia.org/wiki/Cancioneiro_da_Biblioteca_Nacional_%28Renascentista%29 Wikipedia article]
:{{EdNotes|This version is from the ''Cancioneiro de Lisboa''}}


 
*{{PostedDate|2004-06-17}} {{CPDLno|7245}} [http://www.solovoces.com/es/listado-de-partituras-0#palacio {{net}}]
*<b>CPDL #7245:</b> [http://www.solovoces.com/partituras.html http://www.cpdl.org/wiki/images/8/84/Icon_pdf.gif] .<br>
{{Editor|Fernando Gómez Jácome|2004-06-17}}{{ScoreInfo|A4|2|63}}{{Copy|Personal}}
:<b>Editor:</b> [[User:Fernando Gómez Jácome|Fernando Gómez Jácome]] <i>(added 2004-06-17)</i>.&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Score information: </b>A4, 2 pages,  kbytes&nbsp;&nbsp;&nbsp;<b>Copyright:</b> [[ChoralWiki:Personal|Personal]]<br>
:{{EdNotes|From the ''Cancionero de Palacio''}}
<!-- include additional edition information, especially instructions, revisions, or deviations from the original score.-->
:<b>Edition notes:</b> #217 according to edition by Barbieri


==General Information==
==General Information==
<b>Title:</b> <i>P&aacute;same por Dios barquero</i><br>
{{Title|''Pásame por Dios barquero''}}
<b>Composer:</b> [[Pedro Escobar]]<br>
{{Composer|Pedro de Escobar}}
<!-- other options include: Opus number, arranger, catalog number, larger work, listing of movements, etc. -->
 
<b>Number of voices:</b> 3vv&nbsp;&nbsp;<b>Voicing:</b> STB<br>
'''Genre:''' [[:Category:Secular music|Secular]], [[:Category:Villancicos|Villancico]] <br>
<b>Language:</b> [[Spanish]]<br>
<b>Instruments: </b>none, a cappella<br>
<b>Published: </b>Cancionero de Palacio<br>
 
<b>Description:</b> <br>
 
<b>External websites: </b>


{{Voicing|3|STB}}
{{Genre|Secular|Villancicos}}
{{Language|Spanish}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Pub|0|1465|in ''[[Cancionero de Palacio]]''|ms=ms|no=217}}
{{Pub|0|1530|in ''[[Cancioneiro de Lisboa]]''|ms=ms}}
{{Descr| }}
{{#ExtWeb:}}
==Original text and translations==
==Original text and translations==
{|width=100%
|
{{Text|Spanish|
Passame por Dios barquero
Daquella parte del rio
Duélete del dolor mio


{{Text|Spanish}}
Que si pones dilación
 
En venir a socorrerme
:Passame por Dios barquero
No podrás despues valerme
:Daquella parte del rio
Según crece mi passión
:Duélete del dolor mio
 
:Que si pones dilación
:En venir a socorrerme
:No podrás despues valerme
:Según crece mi passión
 
:No quieras mi perdición
:Pues en tu bondad confio
:Duélete del dolor mio
 
{{Translation|Portuguese}}
 
:Passa-me por Deus, barqueiro
:Àquela parte do rio
:Condói-te da minha dor
 
:Que se te atrasas
:em vir a socorrer-me
:não poderás depois valer-me
:à medida que a minha paixão cresce
 
:Não queiras a minha perdição
:Pois na tua bondade confio
:Condói-te da minha dor


{{Translation|English}}
No quieras mi perdición
Pues en tu bondad confio
Duélete del dolor mio}}
|
{{Translation|Portuguese|
Passa-me por Deus, barqueiro
Àquela parte do rio
Condói-te da minha dor


:Pass me, by God, boatman
Que se te atrasas
:To that bank of the river
em vir a socorrer-me
:Have mercy of my pain
não poderás depois valer-me
à medida que a minha paixão cresce


:If you delay
Não queiras a minha perdição
:In coming to rescue me
Pois na tua bondade confio
:you will not be able to help me
Condói-te da minha dor}}
:as my passion grows
|
{{Translation|English|
For God's sake, pass me boatman
To that bank of the river
Have mercy of my pain


:Don't you want my perdition
If you delay
:Because I trust in your goodness
In coming to rescue me
:Have mercy of my pain
you will not be able to help me
as my passion grows


[[Category:Sheet music]][[Category:Secular music]][[Category:Villancicos]][[Category:STB]][[Category:Renaissance music]]
Wish not my perdition
Because I trust in your goodwill
Have mercy of my pain}}
|}
{{DEFAULTSORT:Pasame por Dios barquero (Pedro de Escobar)}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]

Latest revision as of 16:17, 28 August 2021

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • (Posted 2008-03-23)  CPDL #16421:     
Editor: Nuno Raimundo (submitted 2008-03-23).   Score information: A4, 1 page, 88 kB   Copyright: Personal
Edition notes: This version is from the Cancioneiro de Lisboa
  • (Posted 2004-06-17)  CPDL #07245:  Network.png
Editor: Fernando Gómez Jácome (submitted 2004-06-17).   Score information: A4, 2 pages, 63 kB   Copyright: Personal
Edition notes: From the Cancionero de Palacio

General Information

Title: Pásame por Dios barquero
Composer: Pedro de Escobar

Number of voices: 3vv   Voicing: STB
Genre: SecularVillancico

Language: Spanish
Instruments: A cappella

    Manuscript 1465 in Cancionero de Palacio, no. 217
    Manuscript 1530 in Cancioneiro de Lisboa
Description: 

External websites:

Original text and translations

Spanish.png Spanish text

Passame por Dios barquero
Daquella parte del rio
Duélete del dolor mio

Que si pones dilación
En venir a socorrerme
No podrás despues valerme
Según crece mi passión

No quieras mi perdición
Pues en tu bondad confio
Duélete del dolor mio

Portuguese.png Portuguese translation

Passa-me por Deus, barqueiro
Àquela parte do rio
Condói-te da minha dor

Que se te atrasas
em vir a socorrer-me
não poderás depois valer-me
à medida que a minha paixão cresce

Não queiras a minha perdição
Pois na tua bondade confio
Condói-te da minha dor

English.png English translation

For God's sake, pass me boatman
To that bank of the river
Have mercy of my pain

If you delay
In coming to rescue me
you will not be able to help me
as my passion grows

Wish not my perdition
Because I trust in your goodwill
Have mercy of my pain