Pour courir en poste a la ville (Orlando di Lasso): Difference between revisions
Line 35: | Line 35: | ||
<poem>As for rushing off to town | <poem>As for rushing off to town | ||
twenty times, a hundred – reprobate! – | twenty times, a hundred – reprobate! – | ||
for some foul purpose | for some foul purpose harming his renown, | ||
Friar Lubin will never hesitate; | Friar Lubin will never hesitate; | ||
but godly precepts to obey, | but godly precepts to obey, |
Revision as of 15:07, 25 September 2014
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #32971: Finale 2004
- Editor: Willem Verkaik (submitted 2014-09-18). Score information: A4, 3 pages, 62 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
General Information
Title: Pour courir en poste a la ville
Composer: Orlando di Lasso
Lyricist: Clément Marot
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Chanson
Language: French
Instruments: A cappella
Published: Livre de chansons nouvelles, avec 2 dialogues, 5, 8vv (Leuven and Paris, 1571)
Description:
External websites:
Original text and translations
French text
Pour courir en poste a la ville
Vingt fois, cent fois, ne scay combien,
Pour faire quelque chose vile,
Frere Lubin le fera bien;
Mais d'avoir honneste entretien,
Ou mener vie salutaire,
C'est affaire a un bon chrestien,
Frere Lubin ne le peut faire.
English translation
by Mick Swithinbank
As for rushing off to town
twenty times, a hundred – reprobate! –
for some foul purpose harming his renown,
Friar Lubin will never hesitate;
but godly precepts to obey,
a life to lead that he’d dare talk about,
that would be the Christian way:
there you can count the friar out.