Scaramella (Josquin des Prez): Difference between revisions
m (→Music files: Applied 'LinkW' template) |
m (polish translation added) |
||
Line 37: | Line 37: | ||
La zombero boro borombo | La zombero boro borombo | ||
</poem> | </poem> | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
Line 43: | Line 42: | ||
Scaramella is going off to war | Scaramella is going off to war | ||
With lance and buckler | With lance and buckler | ||
La zombero boro borombetta, | La zombero boro borombetta,
La boro borombo | ||
Scaramella is out on a spree | Scaramella is out on a spree | ||
With boot and shoe | With boot and shoe | ||
La zombero boro borombetta,
La boro borombo | La zombero boro borombetta,
La boro borombo | ||
</poem> | |||
{{Translation|Polish}} | |||
<poem> | |||
Scaramella rusza w bój, | |||
z kopią, z tarczą maszeruje. | |||
Kto na drodze, temu śmierć. | |||
Tramtaramta. | |||
Scaramella dla parady | |||
włożył buty z cholewami, | |||
włożył buty z cholewami. | |||
Tramtaramta. | |||
</poem> | </poem> | ||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 21:53, 7 October 2012
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
- CPDL #09236: NoteWorthy Composer
- Editor: Brian Russell (submitted 2005-08-30). Score information: Letter, 2 pages, 33 kB Copyright: Personal
- Edition notes: Listed alphabetically by composer and title on external site.
- CPDL #07771: Finale 2000
- Editor: Sabine Cassola (submitted 2004-08-17). Score information: A4, 1 page, 92 kB Copyright: Personal
- Edition notes:
General Information
Title: Scaramella
Composer: Josquin des Prez
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: a cappella
Published:
Description:
External websites:
Original text and translations
Italian text
Scaramella va alla guerra
colla lancia et la rotella
La zombero boro borombetta,
La boro borombo
Scaramella fa la gala colla scharpa
et la stivala
La zombero boro borombetta,
La zombero boro borombo
English translation
Scaramella is going off to war
With lance and buckler
La zombero boro borombetta,
La boro borombo
Scaramella is out on a spree
With boot and shoe
La zombero boro borombetta,
La boro borombo
Polish translation
Scaramella rusza w bój,
z kopią, z tarczą maszeruje.
Kto na drodze, temu śmierć.
Tramtaramta.
Scaramella dla parady
włożył buty z cholewami,
włożył buty z cholewami.
Tramtaramta.