Seniores populi: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
Line 5: Line 5:
*[[Seniores populi (Ludovico da Viadana)|Ludovico da Viadana]] SATB
*[[Seniores populi (Ludovico da Viadana)|Ludovico da Viadana]] SATB
*[[Seniores populi (Tomás Luis de Victoria)|Tomás Luis de Victoria]] SATB, ATTB & ATBB
*[[Seniores populi (Tomás Luis de Victoria)|Tomás Luis de Victoria]] SATB, ATTB & ATBB
*[[9 Responsoria in Coena Domini (Johann Michael Haydn)|Michael Haydn]] SATB
{{TextAutoList}}
{{TextAutoList}}
==Text and translations==
==Text and translations==
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin}}

Revision as of 14:12, 3 April 2015

General information

9th of the Tenebrae Responsories for Maundy Thursday

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Responsorium:
Seniores populi consilium fecerunt,
Ut Jesum dolo tenerent, et occiderent:
cum gladiis et fustibus exierunt tamquam ad latronem.

Versus:
Collegerunt pontifices et pharisaei concilium.
Ut Jesum dolo tenerent, et occiderent:
cum gladiis et fustibus exierunt tamquam ad latronem.

Responsorium:
Seniores populi consilium fecerunt,
Ut Jesum dolo tenerent, et occiderent:
cum gladiis et fustibus exierunt tamquam ad latronem.

English.png English translation

Responsory:
The elders of the people discussed
That they might by craft apprehend Jesus and kill him.
They came out with swords and clubs as against a robber.

Verse:
Then the chief priests and the Pharisees gathered a council,
That they might by craft apprehend Jesus and kill him.
They came out with swords and clubs as against a robber.

Responsory:
The elders of the people discussed
That they might by craft apprehend Jesus and kill him.
They came out with swords and clubs as against a robber.

External links