Seniores populi: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (→‎Original text and translations: Applied newest form of Text template)
Line 9: Line 9:


==Text and translations==
==Text and translations==
{{Text|Latin}}
{{Text|Latin|
<poem>
Responsorium:
Responsorium:
Seniores populi consilium fecerunt,
Seniores populi consilium fecerunt,
Line 24: Line 23:
Seniores populi consilium fecerunt,
Seniores populi consilium fecerunt,
Ut Jesum dolo tenerent, et occiderent:
Ut Jesum dolo tenerent, et occiderent:
cum gladiis et fustibus exierunt tamquam ad latronem.
cum gladiis et fustibus exierunt tamquam ad latronem.}}


</poem>
{{Translation|English|
{{Translation|English}}
<poem>
Responsory:
Responsory:
The elders of the people discussed
The elders of the people discussed
Line 42: Line 39:
The elders of the people discussed
The elders of the people discussed
That they might by craft apprehend Jesus and kill him.
That they might by craft apprehend Jesus and kill him.
They came out with swords and clubs as against a robber.
They came out with swords and clubs as against a robber.}}
</poem>


==External links==
==External links==
[[Category:Text pages]]
[[Category:Text pages]]

Revision as of 19:22, 14 April 2015

General information

9th of the Tenebrae Responsories for Maundy Thursday

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Responsorium:
Seniores populi consilium fecerunt,
Ut Jesum dolo tenerent, et occiderent:
cum gladiis et fustibus exierunt tamquam ad latronem.

Versus:
Collegerunt pontifices et pharisaei concilium.
Ut Jesum dolo tenerent, et occiderent:
cum gladiis et fustibus exierunt tamquam ad latronem.

Responsorium:
Seniores populi consilium fecerunt,
Ut Jesum dolo tenerent, et occiderent:
cum gladiis et fustibus exierunt tamquam ad latronem.

English.png English translation

Responsory:
The elders of the people discussed
That they might by craft apprehend Jesus and kill him.
They came out with swords and clubs as against a robber.

Verse:
Then the chief priests and the Pharisees gathered a council,
That they might by craft apprehend Jesus and kill him.
They came out with swords and clubs as against a robber.

Responsory:
The elders of the people discussed
That they might by craft apprehend Jesus and kill him.
They came out with swords and clubs as against a robber.

External links