Stava a pie della croce (lauda) (Anonymous): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Music files: Created MIDI file from PDF, uploaded and added link)
Line 21: Line 21:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{NoText}}
{{Text|Italian|
Stava a pie della croce
onde prende a’l figliuolo,
la madre in piant'e in duolo
stupida e senza voce.
 
Di cui l’afflitto core
La mesta almae dolente
Trapassó fieramente
Coltello di dolore.
 
O quanto afflitta e quanto
fù l’alma benedetta
di quella madre eletta
a partorir il santo.
 
Qual cor non piangeria
Se vedesse te Madre
Fra l’infideli squadre
Posta in tanta agonia.
 
Per suoi figli ribelli
Per lor grave delitto
Vide Giesù trafitto
Et pien d’aspri flagelli.
 
Vide il suo dolce nato
mandar lo spirto fuore
dal'affannato core
povero e desolato.
}}


[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Renaissance music]]
[[Category:Renaissance music]]

Revision as of 16:10, 8 December 2013

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help
CPDL #30733:  Icon_pdf.gif Icon_snd.gif 
Editor: Mick_Swithinbank (submitted 2013-12-07).   Score information: A4, 3 pages, 40 kB   Copyright: CPDL
Edition notes: Source: Il terzo libro delle laude spirituali a 3 e 4 voci, Gardano, Rome, 1588, Folio 19. Accompaniment to 1st phrase simplified to eliminate need for a male voice. 6 verses selected from the 20 in the source.

General Information

Title: Stava a pie della croce (lauda)
Composer: Anonymous
Lyricist:

Number of voices: 3vv   Voicing: SSA

Genre: SacredUnknown

Language: Italian
Instruments: a cappella
Published: 1588

Description: This is a lauda whose text loosely parallels that of the Stabat mater.

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Stava a pie della croce
onde prende a’l figliuolo,
la madre in piant'e in duolo
stupida e senza voce.

Di cui l’afflitto core
La mesta almae dolente
Trapassó fieramente
Coltello di dolore.

O quanto afflitta e quanto
fù l’alma benedetta
di quella madre eletta
a partorir il santo.

Qual cor non piangeria
Se vedesse te Madre
Fra l’infideli squadre
Posta in tanta agonia.

Per suoi figli ribelli
Per lor grave delitto
Vide Giesù trafitto
Et pien d’aspri flagelli.

Vide il suo dolce nato
mandar lo spirto fuore
dal'affannato core
povero e desolato.