Tenebrae factae sunt (Gaspar van Weerbeke): Difference between revisions
Line 23: | Line 23: | ||
{{Text|Latin}} | {{Text|Latin}} | ||
<poem> | <poem> | ||
Tenebræ factæ sunt O bone Iesu | Tenebræ factæ sunt, O bone Iesu, | ||
dum te crucifixissent | dum te crucifixissent Iudei | ||
et circa horam nonam exclamasti voce magna | et circa horam nonam exclamasti voce magna: | ||
Deus Deus meus ut quid dereliquisti me | Deus, Deus meus, ut quid dereliquisti me? | ||
Et inclinato capite emisisti spiritum. | |||
Cum ergo accepisses acetum dixisti consumatum est | Cum ergo accepisses acetum dixisti: consumatum est. | ||
</poem> | </poem> | ||
: | {{Translation|English}} | ||
<poem>Darkness fell, gentle Jesus, | |||
when the Jews crucified you | |||
and about the ninth hour you cried with a loud voice: | |||
My God, my God, why hast thou forsaken me? | |||
And you bowed your head, and the spirit departed from you. | |||
When, therefore, you had received the vinegar, you said: it is finished.</poem> | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category:Renaissance music]] | [[Category:Renaissance music]] |
Revision as of 09:25, 12 December 2013
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
File details | |
Help |
CPDL #30758:
- Editor: Mick_Swithinbank (submitted 2013-12-10). Score information: A4, 2 pages, 28 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: Source: Motetti de passione de cruce de sacramento de beata virgine et huiusmodi (Petrucci 1503). Note values quartered.
General Information
Title: Tenebrae factae sunt
Composer: Gaspar_van_Weerbeke
Lyricist:
Number of voices: 4vv Voicing: ATTB
Genre: Sacred, Motet
Language: Latin
Instruments: a cappella
Published: 1503
Description: The text partly parallels that of the Tenebrae responsory of the same name, but uses the second person of the verb to address Jesus, and is freely adapted.
External websites:
Original text and translations
Latin text
Tenebræ factæ sunt, O bone Iesu,
dum te crucifixissent Iudei
et circa horam nonam exclamasti voce magna:
Deus, Deus meus, ut quid dereliquisti me?
Et inclinato capite emisisti spiritum.
Cum ergo accepisses acetum dixisti: consumatum est.
English translation
Darkness fell, gentle Jesus,
when the Jews crucified you
and about the ninth hour you cried with a loud voice:
My God, my God, why hast thou forsaken me?
And you bowed your head, and the spirit departed from you.
When, therefore, you had received the vinegar, you said: it is finished.