The Quaker's catch (Felice Giardini): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{")
m (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}")
Line 13: Line 13:
{{Language|English}}
{{Language|English}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Instruments|A cappella}}
{{Published|}}
{{Pub|1|}}


'''Description:''' A fair, but not wholly convincing, attempt at an essentially English catch by a naturalised Italian.
'''Description:''' A fair, but not wholly convincing, attempt at an essentially English catch by a naturalised Italian.

Revision as of 01:20, 22 June 2019

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Network.png Web Page
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #27011:  Network.png
Editor: Christopher Shaw (submitted 2012-08-27).   Score information: A4, 8 pages, 90 kB   Copyright: Personal
Edition notes: This edition comprises a modern realisation, and a statement of the piece in its original specialized format. Please click on the link for preview/playback/PDF download.

General Information

Title: Quaker's catch, The
Composer: Felice Giardini

Number of voices: 3vv   Voicing: TTT

Genre: SecularPartsong

Language: English
Instruments: A cappella

First published:

Description: A fair, but not wholly convincing, attempt at an essentially English catch by a naturalised Italian.

External websites:

Original text and translations

English.png English text

Tis strange, Sister Ruth, that the spirit within
Should set you a-preaching and tempt me to sin.
When you mutter and groan and cry, Ah! Oh! Ah! Oh!
Sure, you feel some emotions in the regions below.
For whene'er I breathe short, sigh and lift up my eyes,
The spirit then moves me all the time 'twixt my thighs.