Ti salutiamo o Vergine (Traditional)

From ChoralWiki
Revision as of 17:21, 24 June 2019 by Bcjohnston523 (talk | contribs) (Text replacement - "{{Published|}}" to "{{Pub|1|}}")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)
Jump to: navigation, search

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #18725:     
Editor: Renato Calcaterra (submitted 2009-01-07).   Score information: A4, 2 pages, 78 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Ti salutiamo o Vergine
Composer: Anonymous (Traditional)

Number of voices: 4vv   Voicing: SATB
Genre: SacredSacred song

Language: Italian
Instruments: A cappella

First published:

Description:

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Ti salutiamo o Vergine
assunta in ciel regina
la terra al ciel s’inchina
s’inchina ogni fedel.

Prega per noi Maria
prega pei figli tuoi
Madre che tutto puoi
prega per noi Gesù.

Ti salutiamo o Vergine,
o Madre tutta pura
nessuna creatura
è bella come Te.

Prega per noi Maria…

Di stelle risplendenti
in ciel sei coronata
Tu sei l'Immacolata
e Madre di Gesù.

Prega per noi Maria…

Vorrei salire in cielo
godere il Tuo bel viso
restare in paradiso,
Maria sempre con Te.
 

English.png English translation

We greet you, Virgin,
who have been taken up into Heaven, queen,
the Earth bows before Heaven,
as does every true believer.

Pray for us, Mary,
pray for your children,
you mother who have the power to do anything,
pray for us, Jesus.

We greet you, Virgin,
mother most pure,
no creature
is as fair as you.

Pray for us, Mary…

In Heaven you are crowned
with shining stars;
you are the immaculate one
and mother of Jesus.

Pray for us, Mary…

I wish I could go up into Heaven
to gaze upon your sweet face
and remain for ever in paradise,
Mary, with you.

Translation by Mick Swithinbank