Tibi laus, tibi gloria: Difference between revisions
(→Settings by composers: Add setting by Christoph Buel) |
Richard Mix (talk | contribs) (→Original text and translations: Towards a standard form...) |
||
Line 14: | Line 14: | ||
<poem> | <poem> | ||
Tibi laus, tibi gloria, tibi gratiarum actio in saecula sempiterna[saeculorum], O beata Trinitas. | Tibi laus, tibi gloria, tibi gratiarum actio in saecula sempiterna[saeculorum], O beata Trinitas. | ||
Et benedictum nomen gloriae tuae sanctum: et laudabile et super exaltatum in saecula.</poem> | |||
Et benedictum nomen gloriae tuae sanctum: et laudabile et super exaltatum in saecula. | |||
</poem> | |||
{{Middle}} | {{Middle}} | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
<poem> | <poem> | ||
To you be praise, to you be glory, to you be thanksgiving, for ever and ever, O blessed Trinity. | To you be praise, to you be glory, to you be thanksgiving, for ever and ever, O blessed Trinity. | ||
And blessed is the Holy Name of your glory, praiseworthy and exalted above all forever. Amen.</poem> | |||
{{Bottom}} | |||
:''Between the two lines Peter Phillips inserts the following:'' | |||
{{Top}}<poem> | |||
Caritas Pater est, gratia Filius, communicatio Spiritus Sanctus, O beata Trinitas. | |||
Verax est Pater, veritas Filius, veritas Spiritus Sanctus, O beata Trinitas. | |||
Pater et Filius, et Spiritus Sanctus una substantia est, O beata Trinitas.</poem> | |||
{{Middle}}<poem> | |||
The Father is charity, the Son grace, the Holy Spirit imparting goodness: O blessed Trinity. | The Father is charity, the Son grace, the Holy Spirit imparting goodness: O blessed Trinity. | ||
The Father is conveying the truth, the Son is truth, the Holy Spirit truth: O blessed Trinity. | The Father is conveying the truth, the Son is truth, the Holy Spirit truth: O blessed Trinity. | ||
Father, Son and Holy Spirit are one substance, O blessed Trinity. | Father, Son and Holy Spirit are one substance, O blessed Trinity.</poem> | ||
{{Bottom}} | |||
==External links== | ==External links== | ||
[[Category:Text pages]] | [[Category:Text pages]] |
Revision as of 01:01, 24 July 2014
General information
Matins Responsory for Trinity Sunday
Settings by composers
- Christoph Buel SSSAATTTBB
- Hans Leo Hassler SSAT.ATBB
- Ferdinand di Lasso SSATTB (1st line only; saeculorum for sempiterna)
- Orlando di Lasso SATB or ATTB
- Peter Philips SSATB
Original text and translations
Latin text Tibi laus, tibi gloria, tibi gratiarum actio in saecula sempiterna[saeculorum], O beata Trinitas. |
English translation To you be praise, to you be glory, to you be thanksgiving, for ever and ever, O blessed Trinity. |
- Between the two lines Peter Phillips inserts the following:
Caritas Pater est, gratia Filius, communicatio Spiritus Sanctus, O beata Trinitas. |
The Father is charity, the Son grace, the Holy Spirit imparting goodness: O blessed Trinity. |