Tribularer si nescirem: Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(→‎Settings by composers: Stefano Rossetti)
(→‎Settings by composers: Bernhard version)
Line 2: Line 2:


==Settings by composers==
==Settings by composers==
*Christoph Bernhard [http://imslp.org/wiki/Tribularer_si_nescirem_(Bernhard,_Christoph) (IMSLP link)] SSATB soli & coro (+ 2 cornets, 3 tbn ad lib.) 2 vni, 2 vle, fg, bc
*Christoph Bernhard [http://imslp.org/wiki/Tribularer_si_nescirem_(Bernhard,_Christoph) (IMSLP link)] SSATB soli & coro (+ 2 cornets, 3 tbn ad lib.) 2 vni, 2 vle, fg, bc (as [[Tribularer si nescirem (Francisco de Peñalosa)#Original text and translations|Peñalosa]] but "mei" for "nobis")
*[[Tribularer si nescirem (Carlo Gesualdo)|Carlo Gesualdo]] SATTB ("… et vivat.")
*[[Tribularer si nescirem (Carlo Gesualdo)|Carlo Gesualdo]] SATTB ("… et vivat.")
*[[Tribularer si nescirem a 8 (Leone Leoni)|Leone Leoni]] SATB.AATB ("… animam meam.")
*[[Tribularer si nescirem a 8 (Leone Leoni)|Leone Leoni]] SATB.AATB ("… animam meam.")

Revision as of 22:25, 24 April 2019

General information

Settings by composers

Other settings possibly not included in the manual list above

Text and translations

Latin.png Latin text

Tribularer, si nescirem misericordias tuas, Domine.
Tu dixisti: nolo mortem peccatoris:
sed ut magis convertatur et vivat.
Qui Cananaeam et publicanum vocasti ad poenitentiam.

Secundum multitudinem dolorum meorum in corde meo.
Consolationes tuae laetificaverunt animam meam.
Qui Cananaeam et publicanum vocasti ad poenitentiam.

English.png English translation

I would be troubled were I ignorant of your compassion, Lord.
You have said: I do not wish the death of the sinner,
but that he might turn from his wickedness and live.

You who called the Canaanite woman and the publican to repentance,
[do to me] according to the multitude of sorrows in my heart.
Your comforts delight my soul.

External links