Tu m'uccidi, o crudele (Carlo Gesualdo): Difference between revisions
(→Music files: CPDL #19299: exported Sibelius file as MXL one, uploaded and added link) |
m (→Original text and translations: Minor corrections to IT) |
||
Line 28: | Line 28: | ||
{{Text|Italian| | {{Text|Italian| | ||
Tu m'uccidi, o crudele, | Tu m'uccidi, o crudele, | ||
d'Amor empia homicida, | |||
e vuoi ch'io taccia e'l mio morir non grida? | |||
Ahi, non si può tacer l'aspro martire | Ahi, non si può tacer l'aspro martire | ||
che va innanzi al morire, | |||
ond'io ne vo gridando: | |||
“Oimè, ch'io moro amando!”}} | |||
}} | |||
{{mdl}} | {{mdl}} | ||
{{Translation|English| | {{Translation|English| |
Revision as of 15:13, 17 February 2018
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Sibelius | |
File details | |
Help |
- Editor: Peter Rottländer (submitted 2013-05-11). Score information: A4, 4 pages, 125 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Editor: Daniel Harmer (submitted 2009-04-18). Score information: Letter, 5 pages, 47 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
General Information
Title: Tu m'uccidi, o crudele
Composer: Carlo Gesualdo
Number of voices: 5vv Voicing: SAATB
Genre: Secular, Madrigal
Language: Italian
Instruments: A cappella
{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.
Description: Book 5 Madrigals, No. 15
External website(s):
- Facsimile: Partitvra delli sei libri de’ Madrigali a cinqve voci — Madrigals Books I – VI (Genoa: Giuseppe Pavoni, 1613) – large download, 70 MB, 492pp
Original text and translations
Italian text Tu m'uccidi, o crudele, |
English translation You are killing me, cruel lady,
|