Una hora: Difference between revisions
Jump to navigation
Jump to search
m (Una hora (text) moved to Una hora) |
No edit summary |
||
Line 14: | Line 14: | ||
==Translations== | ==Translations== | ||
{{Translation|English}} | {{Translation|English}} | ||
<i> | |||
What, could you not watch one hour with me, you that were eager to die for me? | What, could you not watch one hour with me, you that were eager to die for me? | ||
:Or do you not see Judas, how he sleeps not, but makes haste to betray me to the Jews? | :Or do you not see Judas, how he sleeps not, but makes haste to betray me to the Jews? | ||
V. Why do you sleep? Arise and pray, lest ye fall into temptation. | V. Why do you sleep? Arise and pray, lest ye fall into temptation. | ||
:Or do you not see Judas, how he sleeps not, but makes haste to betray me to the Jews? | :Or do you not see Judas, how he sleeps not, but makes haste to betray me to the Jews? | ||
</i> | |||
==Settings by composers == | ==Settings by composers == | ||
Line 26: | Line 26: | ||
[[Category:Texts-translations]] | [[Category:Texts-translations]] | ||
[[Category:Latin texts]] | [[Category:Latin texts]] | ||
[http://www.g155.info 0] |
Revision as of 04:47, 15 December 2005
General Information
Eighth of the nine responsories for Matins of Maunday Thursday.
A responsory is a sung response to a Scripture reading. It has two parts: a respond and a versicle. After the versicle (indicated below by V. and usually sung by a single voice or a smaller group), the second part of the respond (indicated below by a bullet) is repeated.
Original text
Latin text Una hora non potuistis vigilare mecum, qui exhortabamini mori pro me?
- Vel Judam non videtis quomodo non dormit, sed festinat tradere me Judaeis?
V. Quid dormitis? Surgite et orate, ne intretis in tentationem.
- Vel Judam non videtis quomodo non dormit, sed festinat tradere me Judaeis?
Translations
English translation <i> What, could you not watch one hour with me, you that were eager to die for me?
- Or do you not see Judas, how he sleeps not, but makes haste to betray me to the Jews?
V. Why do you sleep? Arise and pray, lest ye fall into temptation.
- Or do you not see Judas, how he sleeps not, but makes haste to betray me to the Jews?
</i>