Vergine bella (Guillaume Dufay): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
(+ Lyricist)
m (→‎Music files: Applied ScoreInfo template)
Line 3: Line 3:


*'''CPDL #8003:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/duf-verg.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/duf-verg.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/duf-verg.mus Finale 2000]
*'''CPDL #8003:''' [{{SERVER}}/wiki/images/sheet/duf-verg.pdf {{pdf}}] [{{SERVER}}/wiki/images/sound/duf-verg.mid {{mid}}] [{{SERVER}}/wiki/images/source/duf-verg.mus Finale 2000]
{{Editor|Sabine Cassola|2004-10-07}}'''Score information:''' A4, 4 pages, 140 kbytes   {{Copy|Personal}}
{{Editor|Sabine Cassola|2004-10-07}}{{ScoreInfo|A4|4|140}}{{Copy|Personal}}
:'''Edition notes:'''  
:'''Edition notes:'''


==General Information==
==General Information==

Revision as of 16:54, 23 May 2011

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
File details.gif File details
Question.gif Help


Editor: Sabine Cassola (submitted 2004-10-07).   Score information: A4, 4 pages, 140 kB   Copyright: Personal
Edition notes:

General Information

Title: Vergene bella
Composer: Guillaume Dufay
Lyricist: Francesco Petrarca , in Canzoniere.

Number of voices: 3vv   Voicing: SST

Genre: SacredMotet

Language: Italian
Instruments: a cappella
Published: Guillaume Dufay Chansons

Description: Ed. Ross W. Duffin, Ogni Sorti Editions, Arnold Grayson, Publisher, Miami, FL. (1983) -- In original notation, from Oxford, Bodleian Library MS Canonici 213

External websites:

Original text and translations

Italian.png Italian text

Vergene bella, che di sol vestita, choronata di stelle al sommo sole piacesti, si, che'n te sua luce a schose;
amor me spigne a dir di te parole; ma non so'n cominzar senza tu aita, e di colui comando in te si posse,
Invoco lei che ben sempre rispose chi la chiamo con fede vergene, s'a mercede.
Mixeria estrema delle humane chos se gia mai ti volsse al mio priegho t'inchina.
sochori alla mia guira, bench'i sia terra, e to del ciel raina.


English.png English translation

Beauteous Virgin, by the sun arrayed, crowned with stars by the sun supreme, pleased, indeed, in thee his light to hide;
Love moves me to address my words to thee, but I know not how to begin without thy aid, and His who lovingly resided in thee.
I call on thee, who ever dost respond to all who call in faith.
Virgin, have pity on the wretchedness of human plight.
Thou has never turned away, O hear me now.
Help me in my struggle, though I am of earth and thou art Queen of Heaven.