Vse najlepše rožice (Emil Adamič): Difference between revisions

From ChoralWiki
Jump to navigation Jump to search
m (Text replace - "{{#Legend:}} *{{" to "{{#Legend:}} *{{")
(→‎Original text and translations: Text and translation in parallel format)
Line 20: Line 20:


==Original text and translations==
==Original text and translations==
{{Text|Slovenian|
{{top}}{{Text|Slovenian|
Vse najlepše rožice, naj bo,
Vse najlepše rožice, naj bo,
so z moj'ga srca strgane, naj bo.
so z moj'ga srca strgane, naj bo.
Line 28: Line 28:


Dekle me pustila je, naj bo,
Dekle me pustila je, naj bo,
si druz'ga fanta zbrala je, naj bo.
si druz'ga fanta zbrala je, naj bo.}}
}}
{{mdl}}
 
{{Translation|English|
{{Translation|English|
All the most beautiful flowers, let it be,
All the most beautiful flowers, let it be,
Line 40: Line 39:
My girl left me, let it be,
My girl left me, let it be,
she chose another boy, let it be.}}
she chose another boy, let it be.}}
 
{{btm}}
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Sheet music]]
[[Category:Romantic music]]
[[Category:Romantic music]]

Revision as of 19:27, 8 April 2018

Music files

L E G E N D Disclaimer How to download
ICON SOURCE
Icon_pdf.gif Pdf
Icon_snd.gif Midi
File details.gif File details
Question.gif Help
  • CPDL #16913:     
Editor: Primož Hladnik (submitted 2008-05-14).   Score information: A4, 1 page, 34 kB   Copyright: CPDL
Edition notes:

General Information

Title: Vse najlepše rožice
Composer: Emil Adamič

Number of voices: 4vv   Voicing: TTBB

Genre: SecularBarbershop

Language: Slovenian
Instruments: A cappella

{{Published}} is obsolete (code commented out), replaced with {{Pub}} for works and {{PubDatePlace}} for publications.

Description:

External websites:

Original text and translations

Slovenian.png Slovenian text

Vse najlepše rožice, naj bo,
so z moj'ga srca strgane, naj bo.

Mene pa srce boli, naj bo,
od prevelike žalosti, naj bo.

Dekle me pustila je, naj bo,
si druz'ga fanta zbrala je, naj bo.

English.png English translation

All the most beautiful flowers, let it be,
are torn from my heart, let it be.

My heart now hurts, let it be,
because of too much sadness, let it be.

My girl left me, let it be,
she chose another boy, let it be.