While by my sheep I watched at night / Als ich bei meinen Schafen wacht' (Traditional): Difference between revisions
No edit summary |
m (Text replacement - "\{\{Published\|([0-9]*)\|" to "{{Pub|1|$1|") |
||
(23 intermediate revisions by 7 users not shown) | |||
Line 1: | Line 1: | ||
==Music files== | ==Music files== | ||
{{Legend}} | {{#Legend:}} | ||
*{{PostedDate|2018-06-17}} {{CPDLno|50167}} [[Media:While_By_My_Sheep.pdf|{{pdf}}]] [[Media:While_By_My_Sheep.mid|{{mid}}]] | |||
*{{CPDLno|18563}} [{{website|mather}}/cd/ | {{Editor|Ronald McVey|2018-06-17}}{{ScoreInfo|Letter|1|26}}{{Copy|CPDL}} | ||
:'''Edition notes:''' | |||
:{{Arranger|Ronald McVey}} | |||
*{{CPDLno|20249}} [http://www.nova-cantica-essen.de/notenarchiv/weihnachten/index.php#Als_ich_bei_meinen_Schafen_wacht {{net}}] PDF, MIDI and Capella files available | |||
{{Editor|Christoph Lahme|2009-09-25}}{{ScoreInfo|A4|2|26}}{{CopyCC|Attribution-Share Alike 3.0 Germany}} | |||
:'''Edition notes:''' Score with text in English and other score in German | |||
:{{Arranger|Christoph Lahme}} | |||
*{{CPDLno|18563}} [{{website|mather}}/cd/while-by-my-sheep-i-watched-at-night---echo-carol--arr-juengst-.php {{net}}] | |||
{{Editor|Rod Mather|2008-12-16}}{{ScoreInfo|A4|1|23}}{{Copy|Public Domain}} | {{Editor|Rod Mather|2008-12-16}}{{ScoreInfo|A4|1|23}}{{Copy|Public Domain}} | ||
:'''Edition notes:''' | :'''Edition notes:''' | ||
:{{Arranger|Hugo Jüngst}} | |||
*{{CPDLno|190}} [[Media:ws-jung-whi.pdf|{{Pdf}}]] [[Media:ws-jung-whi.mid|{{Mid}}]] [[Media:ws-jung-whi.mxl|{{XML}}]] [[Media:ws-jung-whi.mus|{{mus}}]] (Finale 1998) | |||
{{Editor|Rafael Ornes|1999-10-04}}{{ScoreInfo|Letter|1|22}}{{Copy|CPDL}} | |||
:'''Edition notes:''' {{MXL}} | |||
:{{Arranger|Hugo Jüngst}} | |||
==General Information== | ==General Information== | ||
'''Title:''' ''While by my sheep I watched at night''<br> | '''Title:''' ''Als ich bei meinen Schafen wacht'' ''(While by my sheep I watched at night)''<br> | ||
{{Composer|Traditional}} | {{Composer|Traditional}} | ||
{{Lyricist|Theodore Baker}} | {{Lyricist|Friedrich Spee}} | ||
{{Translator|Theodore Baker}} | |||
{{Voicing|4|SATB}}<br> | {{Voicing|4|SATB}}<br> | ||
{{Genre|Sacred|Carols}} | {{Genre|Sacred|Carols}} | ||
{{Language|English}} | {{Language|English}} | ||
{{Instruments|A cappella}} | |||
'' | {{Pub|1|1623|Attributed to ''Auserlesene Catholische geistliche Kirchengesange''.}} | ||
'''Description:''' | '''Description:''' An echo carol whose tune reached its usual form around 1871. Another popular singing translation is "My sheep were grazing in a field" | ||
'''External websites:''' | '''External websites:''' | ||
==Original text and translations== | ==Original text and translations== | ||
{{Text| | {{top}}{{Text|German| | ||
''Friedrich Spee (1591-1635)'' | |||
While by my sheep I watched at night, | |||
'''1.''' Als ich bei meinen Schafen wacht', | |||
ein Engel mir die Botschaft bracht. | |||
:''Des bin ich froh (bin ich froh), | |||
:''froh, froh, froh (froh, froh, froh), | |||
:''benedicamus Domino (benedicamus Domino). | |||
'''2.''' Er sprach:"Der Heiland Jesus Christ | |||
zu Bethlehem geboren ist!" | |||
:''Des bin ich froh… | |||
'''3.''' Er sagt, das Kind läg da im Stall | |||
und sollt die Welt erlösen all. | |||
:''Des bin ich froh… | |||
(the ''Shorter New Oxford Book of Carols'' (1993) gives verse 2 as "Er sagt', es soll geboren sein zu Bethlehem ein Kindelein") | |||
'''9.''' Den Schatz muss ich bewahren wohl, | |||
so bleibt mein Herz der Freuden voll. | |||
:''Des bin ich… | |||
}} | |||
{{Middle}}{{Translation|English| | |||
[[Theodore Baker]] (1851-1934) | |||
'''1.''' While by my sheep I watched at night, | |||
Glad tidings brought an angel bright: | Glad tidings brought an angel bright: | ||
:''How great my joy (great my joy,) | |||
:''Joy, joy joy, (Joy, joy joy,) | |||
:''Praise we the Lord in heaven on high. (Praise we the Lord in heaven on high.) | |||
'' | '''2.''' There shall be born, so He did say, | ||
'' | |||
'' | |||
There shall be born, so He did say, | |||
In Bethlehem a Child today: | In Bethlehem a Child today: | ||
There shall He lie in manger mean, | '''3.''' There shall He lie in manger mean, | ||
Who shall redeem the world from sin: | Who shall redeem the world from sin: | ||
Line 43: | Line 80: | ||
Lord, evermore to me be nigh, | Lord, evermore to me be nigh, | ||
Then shall my heart be filled with joy! | Then shall my heart be filled with joy!}} | ||
{{btm}} | |||
[[Category:Sheet music]] | [[Category:Sheet music]] | ||
[[Category: | [[Category:Baroque music]] | ||
[[Category:Christmas]] | [[Category:Christmas]] |
Revision as of 13:50, 15 October 2019
Music files
ICON | SOURCE |
---|---|
Midi | |
MusicXML | |
Finale | |
Web Page | |
File details | |
Help |
- Editor: Ronald McVey (submitted 2018-06-17). Score information: Letter, 1 page, 26 kB Copyright: CPDL
- Edition notes:
- Arranger: Ronald McVey
- Editor: Christoph Lahme (submitted 2009-09-25). Score information: A4, 2 pages, 26 kB Copyright: CC BY-SA 3.0 Germany
- Edition notes: Score with text in English and other score in German
- Arranger: Christoph Lahme
- Editor: Rod Mather (submitted 2008-12-16). Score information: A4, 1 page, 23 kB Copyright: Public Domain
- Edition notes:
- Arranger: Hugo Jüngst
- Editor: Rafael Ornes (submitted 1999-10-04). Score information: Letter, 1 page, 22 kB Copyright: CPDL
- Edition notes: MusicXML source file(s) in compressed .mxl format.
- Arranger: Hugo Jüngst
General Information
Title: Als ich bei meinen Schafen wacht (While by my sheep I watched at night)
Composer: Anonymous (Traditional)
Lyricist: Friedrich Spee
- Translation by Theodore Baker
Number of voices: 4vv Voicing: SATB
Genre: Sacred, Carol
Language: English
Instruments: A cappella
First published: 1623 Attributed to Auserlesene Catholische geistliche Kirchengesange
Description: An echo carol whose tune reached its usual form around 1871. Another popular singing translation is "My sheep were grazing in a field"
External websites:
Original text and translations
German text Friedrich Spee (1591-1635) |
English translation Theodore Baker (1851-1934) |
- Ronald McVey editions
- Ronald McVey compositions
- Ronald McVey arrangements
- Christoph Lahme editions
- Christoph Lahme compositions
- Christoph Lahme arrangements
- Rod Mather editions
- Hugo Jüngst compositions
- Hugo Jüngst arrangements
- Rafael Ornes editions
- Traditional compositions
- Translations with attribution
- SATB
- 4-part choral music
- Sacred music
- Carols
- Works in English
- A cappella
- 1623 works
- Texts
- German texts
- Translations
- English translations
- Sheet music
- Baroque music
- Christmas